Pulp Fiction
prev.
play.
mark.
next.

2:01:00
Je to Chevi 74-ka.
2:01:03

2:01:05
Zelená.
2:01:06

2:01:08
Niè, až na bordel vnútri.
2:01:11

2:01:14
Asi za 20 minút.
2:01:16

2:01:17
Nikto nebude pohrešovaný.
2:01:19

2:01:21
Si dobrý èlovek Joe.
Mᚠto u mòa.

2:01:24

2:01:25
Tak ako to vypadá, Jimmy?
- Dobre. Všetko tu mám.

2:01:29

2:01:30
Pán Wolf, chcem vám nieèo vysvetli.
- Winston, prosím.

2:01:33
Dobre.
Chcem vám nieèo vysvetli, Winston.

2:01:36

2:01:37
Nie, ïakujem.
2:01:38

2:01:40
Toto sú naše najlepšie návleèky.
2:01:41

2:01:42
Je to svadobný dar
od strýca Conrada a tety Ginny.

2:01:46
Samozrejme vám chcem pomôc.
- Môžem sa nieèo spýta?

2:01:51
Nevadí že tu fajèím ?
- Nie, môžete fajèi.

2:01:54

2:01:55
Ten strýc Conrad a teta Ginny,
2:01:58

2:01:59
boli milionári?
- Nie.

2:02:02

2:02:03
No tak strýc Marsellus je.
2:02:05

2:02:06
Som si istý,
že keby strýc Conrad a teta ... - Ginny.

2:02:09

2:02:10
... Ginny, boli, urèite
by vám dali výbavu opä.

2:02:15

2:02:16
A strýc Marsellus
to urobí ve¾mi rád.

2:02:18

2:02:23
Osobne mám najradšej dub.
Tiež ho mám v spálni.

2:02:27
A èo ty, Jimmy?
2:02:29

2:02:30
Tiež sa ti páèi?
2:02:32

2:02:33
Dub je pekný.
2:02:35

2:02:41
Do riti, toto ti neodpustím!
Je to nechutné.

2:02:46
Poèul si o filozofii?
Že ak si chlap prizná vinu,

2:02:50
okamžite mu je odpustené.
- S tými kecmi sa daj vycpa!

2:02:55
Kto to tvrdí nemusel za teba
zbiera kúsky lebky.

2:02:59
Jully, všetko má svoju mieru
nedokážem strávi to¾ko nadávok.


prev.
next.