Pulp Fiction
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:19:02
- Ne!
- Zakaj ga potem hoèete nafukati kot kurbo?

:19:05
- Nisem.
- Ja, si. Ja, si, Brett!

:19:08
- Hotel si ga nafukati.
- Ne, ne.

:19:10
Vendar Marsellus Wallace noèe biti
nafukan od nikogar razen gospe Wallace.

:19:16
- Bereš Sveto pismo, Brett?
- Ja!

:19:19
No, tukaj je odlomek, ki sem si ga
zapomnil. Nekako spada k tej priložnosti.

:19:23
Ezekiel 25:17.
:19:25
"Pot praviènega...
:19:29
je z vseh strani obdana
z nepraviènostjo sebiènih...

:19:32
in tiranijo zlobnih.
:19:35
Blagoslovljen je tisti,
ki v imenu usmiljenja in dobre volje...

:19:40
vodi slabotne skozi dolino teme.
:19:43
Ker on je varuh svojega brata...
:19:46
in najditelj izgubljenih otrok.
:19:49
In udaril bom strašno
z velikim mašèevanjem...

:19:53
in besno jezo...
:19:55
po tistih, ki skušajo moje brate
zastrupiti in unièiti.

:20:00
Tedaj boš spoznal, da sem jaz Gospod...
:20:03
ko spravim svoje mašèevanje nanje!"
:20:16
VINCENT VEGA IN ŽENA
MARSELLUSA WALLACEA

:20:21
[ "Let's Stay Together" ]
:20:24
Mislim, da se boš...
:20:27
potem, ko je vse to sranje
konèano in opravljeno--

:20:31
Mislim, da se boš
prekleto smejal.

:20:37
Stvar je, Butch,
:20:39
ravno sedaj...
imaš sposobnost.

:20:44
Toda boleèe, kot je,
:20:46
sposobnost... ne traja.
:20:51
In tvoji dnevi se konèujejo.
:20:55
To je sedaj težko
jebeno življenjsko dejstvo.

:20:59
Toda to je življenjsko dejstvo, ki
ga bo morala sprejeti tvoja rit.


predogled.
naslednjo.