Pulp Fiction
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

2:02:05
Ne.
2:02:07
Torej, tvoj stric Marsellus je.
2:02:09
In sem preprièan, da èe bi
stric Conrad in teta...

2:02:13
- Ginny.
- ...Ginny bila tukaj,

2:02:15
bi te obdarila z celotno spalnico,
2:02:19
kar bo stric Marsellus
z veseljem naredil.

2:02:26
Rad imam hrast.
To imam v svoji spalnici.

2:02:31
Kaj pa ti, Jimmie ?
2:02:34
Bi imel hrast?
2:02:37
Hrast je lep.
2:02:44
Stari, nikoli ti ne bom
odpustil za to sranje.

2:02:48
To je pofukano, ogabno sranje.
2:02:50
Jules, si že kdaj slišal za filozofijo,
da ko nekdo prizna svojo napako,

2:02:54
mu je takoj odpušèeno za vse svoje napake?
2:02:57
Pojdi stran s tem sranjem!
2:02:59
Kurac, ki je rekel to sranje, ni nikoli
pobiral te minimajhne košèke lobanje...

2:03:02
- zaradi tvoje neumne riti.
- Jules, imam mejo za take žalitve.

2:03:06
Sedajle sem dirkalni avto in
prisilil si me v rdeèo polje.

2:03:10
Samo pravim, da je prekleto nevarno
imeti dirkalni avto v rdeèem polju.

2:03:13
To je vse.
Lahko eksplodiram.

2:03:15
- A, lahko ekplodiraš?
- Toèno.

2:03:17
Torej sem jaz atomska pizda,
ti pizda.

2:03:20
Vsakiè, ko se moj prst dotakne možgan,
sem Supermuha T.N.T.

2:03:22
Topovi z Navarona.
2:03:24
Pravzaprav, kaj sploh delam zadaj?
2:03:27
Ti si tisti, ki bi se moral ukvarjati
na podrobnostih z možgani!
Takoj se menjava

2:03:30
Jaz bom pral okna, ti pa pobiral
to èrnuhovo lobanjo!

2:03:42
Lepo opravljeno, gospoda.
2:03:45
Lahko se rešita iz tega.
2:03:48
Ne morem verjeti, da je to isti avto.
2:03:50
No, da ga že ne bomo zaèeli fafati
drug drugemu.

2:03:53
Faza ena je konèana-- èišèenje avta--
Kar pomeni prehod na fazo dva:

2:03:57
Èišèenje vaju dveh.

predogled.
naslednjo.