:19:01
Dobro, dovoli, da te zasliim.
:19:07
Kako izgleda Marsellus Wallace?
:19:11
Kaj?
:19:13
- Iz katere drave si?
- Kaj?
:19:16
- "Kaj" ni drava, za katero sem kdaj
slial. Govorijo angleko v Kaj?
- K-kaj?
:19:20
- Angleko, butelj! Govori angleko?
- Ja!
:19:23
- Potem ve, kaj govorim!
- Ja.
:19:25
Opii, kako izgleda Marsellus Wallace!
:19:28
- Kaj? Jaz--
- Reci "kaj" e enkrat!
:19:31
Reci "kaj" e enkrat! Pazi se!
Dvojno se pazi, butelj!
:19:35
- Reci "kaj" e enkrat!
- J-j-je èrn.
:19:39
- Nadaljuj!
- Pleast je!
:19:42
- Izgleda kot kurba?
- Kaj?
:19:46
Èe izgleda... kot kurba?
:19:50
- Ne!
- Zakaj ga potem hoèete nafukati kot kurbo?
:19:53
- Nisem.
- Ja, si. Ja, si, Brett!
:19:57
- Hotel si ga nafukati.
- Ne, ne.
:19:59
Vendar Marsellus Wallace noèe biti
nafukan od nikogar razen gospe Wallace.
:20:05
- Bere Sveto pismo, Brett?
- Ja!
:20:08
No, tukaj je odlomek, ki sem si ga
zapomnil. Nekako spada k tej prilonosti.
:20:13
Ezekiel 25:17.
:20:15
"Pot praviènega...
:20:18
je z vseh strani obdana
z nepraviènostjo sebiènih...
:20:22
in tiranijo zlobnih.
:20:25
Blagoslovljen je tisti,
ki v imenu usmiljenja in dobre volje...
:20:30
vodi slabotne skozi dolino teme.
:20:34
Ker on je varuh svojega brata...
:20:36
in najditelj izgubljenih otrok.
:20:40
In udaril bom strano
z velikim maèevanjem...
:20:44
in besno jezo...
:20:46
po tistih, ki skuajo moje brate
zastrupiti in unièiti.
:20:51
Tedaj bo spoznal, da sem jaz Gospod...
:20:54
ko spravim svoje maèevanje nanje!"