Pulp Fiction
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:44:00
- Ne bi te rad užalil.
- Oooo.

:44:03
To pa ni navaden, neumen, dolgoèasen,
da-te-spoznam pogovor.

:44:08
Sliši se, kot da imaš kaj za povedati.
:44:11
Torej imam. Imam.
:44:14
- Vendar moraš obljubiti,
da ne boš užaljene.
- Ne, ne.

:44:18
Ne moreš kaj takega obljubiti.
Nimam pojma, kaj me boš vprašal.

:44:22
Lahko me vprašaš, kar me boš vprašal,
in moj naravni odziv je, da bi
lahko bila užaljena.

:44:27
Tako bi, vendar ne po moji krivdi,
prekršila svojo obljubo.

:44:30
- Eh, pozabiva na to.
- To pa ni mogoèe.

:44:33
Poskušati pozabiti nekaj tako mikavnega
kot to bi bilo vaja iz jalovosti.

:44:37
- Je to res?
- In poleg tega,

:44:39
- ali ni bolj napeto, ko nimaš dovoljenja?
- Dobro, dobro.

:44:44
No, takole gre.
:44:47
Kaj misliš o tem, kar se je zgodilo Antwanu?
:44:50
- Kdo je Antwan?
- Tony Rocky Groza. Poznaš ga.

:44:54
Padel je z okna.
:44:57
No, tako lahko poveš na en naèin.
Poveš lahko tudi drugaèe, namreè da je
bil vržen z okna.

:45:02
Še drugaèe lahko poveš,
da ga je vrgel Marsellus.

:45:05
In še drugaèe lahko poveš, da ga je z
okna vrgel Marsellus zaradi tebe.

:45:10
- Je to dejstvo?
- Ne.

:45:13
Ne, ni dejstvo. To sem samo slišal.
To sem samo slišal.

:45:16
- Kdo ti je povedal?
- Oni.

:45:19
"Oni" govorijo veliko, a ne?
:45:23
Vsekakor govorijo.
Vsekakor govorijo.

:45:26
- Naj ti ne bo nerodno, Vincent.
Kaj so "oni" še rekli?
- Ni-- ni mi nerodno.

:45:31
Je bila vkljuèena beseda na "F"?
:45:33
Ne, ne, ne, ne, ne.
Rekli so samo, da ti je Antwan
naredil masažo nog.

:45:39
- In?
- In-- In niè.

:45:42
To je to.
:45:44
Slišal si, da je Marsellus...
:45:47
vrgel Tonya Rockya Grozo s èetrtega
nadstropja, ker mi je naredil masažo nog?

:45:51
In verjameš temu?
:45:53
Torej, ob èasu, ko mi je bilo povedano,
se mi je zdelo razumno.

:45:58
Da Marsellus vrže Tonya
s èetrtega nadstropja...


predogled.
naslednjo.