The Shawshank Redemption
prev.
play.
mark.
next.

1:46:01
-Rengeteg búzamezõ van arra.
-Ez egy különleges.

1:46:05
Az északi végén van egy hosszú
kõfal és mellette egy nagy tölgyfa.

1:46:09
Mintha egy Robert Frost költemény lenne.
1:46:13
Itt kértem meg a feleségem kezét.
1:46:16
Ott piknikeztünk...
1:46:19
...és szeretkeztünk a fa alatt...
1:46:22
...megkértem a kezét és igent mondott.
1:46:28
Ígérd meg, Red.
1:46:31
Ha egyszer kijutsz...
1:46:32
...megkeresed azt a helyet.
1:46:35
A fal alatt van egy kõ aminek
semmi keresnivalója Maine-ben.

1:46:41
Egy fekete vulkáni kõdarab.
1:46:47
Valami van alatta amit szeretnék
hogy megtalálj.

1:46:50
Mi az, Andy?
1:46:52
Mi van oda temetve?
1:46:55
Meg kell találnod...
1:46:57
...hogy megtudd.
1:47:04
Nem, mondom nektek. A srác....
1:47:07
Furcsán beszél.
1:47:10
Tényleg aggódom érte.
1:47:12
Tartsuk rajta a szemünket.
1:47:14
Napközben nem is probléma,
de este nem tudjuk figyelni.

1:47:18
Jó ég.
1:47:21
Mi az?
1:47:23
Andy ma lejött hozzám
a mûhelybe.

1:47:26
Kért egy kötelet.
1:47:28
Kötelet?
1:47:29
Másfél métereset.
1:47:31
És te adtál is neki.
1:47:34
Persze. Miért ne adtam volna?
1:47:36
Jézus! Heywood.
1:47:38
Honnan tudhattam volna?
1:47:40
Emlékszel Brooks Hatlen-re?
1:47:43
Andy nem tenne ilyet.
1:47:46
Soha.
1:47:49
Nem tudom.
1:47:53
Mindenkinél kiborul egyszer a bili.
1:47:58
Záróra.
Haza akarok menni.


prev.
next.