Apollo 13
Преглед.
за.
за.
следващата.

:07:01
Може все още изпускат нещо,
което ги отклонява от траекторията ...

:07:04
но определено
пак се откланяме.

:07:06
- Достигаме 5.9.
- Проклятие.

:07:10
При тази стойност, те ще се врежат
в атмосферата и ще отскочат в космоса.

:07:14
- Трябва им още една корекция
за да ги върне в коридора.
- Определено още една корекция.

:07:15
-Още една корекция. Прието.
-Да запалим двигателите и да ги върнем в курса.

:07:38
Водолей, тук е Хюстън.
:07:41
Хюстън, Водолей.
:07:44
Джим, имаме още една
корекция на курса за вас.

:07:48
Какво става?
:07:50
Нещо за още една
корекция на курса.

:07:53
Разбрано, Хюстън.
:07:56
Но знайте, че ще ни отнеме време
Фредо и аз да включим компютъра ...

:08:00
за изравнителната платформа, ако
ще палим двигателите.

:08:03
Отрицателен отговор, Джим.
:08:05
Не можем да хабим
мощност за компютъра.

:08:09
Ще го направим на сляпо?
:08:11
Без компютъра какво ще
ползваме за ориентация?

:08:15
Трябва да дадем нещо
на тези момчета.

:08:18
Без електричеството не можем
да им пратим данни.

:08:20
Не говоря за електричество, а
за ориентир.

:08:22
Не, няма ориентири.
Имаме отломъци отвън.

:08:25
Хюстън, какво става
с тази корекция?

:08:29
Разискваме нещо
тук долу, Водолей.

:08:32
Изчакайте.
:08:34
Виж, Хюстън. Всичко, което трябва е да
поддържаме позицията си спрямо една
фиксирана точка в пространството.

:08:39
- Вярно ли е това?
- Да. Прието, Джим.

:08:45
Ами, Хюстън, имаме такъв.
:08:50
Ако можем да държим Земята в илюминатора,
летейки на ръчно управление ...

:08:54
и кръста точно на терминатора му...
:08:56
всичко, което искам да знам е:
за колко дълго да включа двигателя?

:08:59
- Колкото по-малко, по-добре.
- Разбрано, Джим.


Преглед.
следващата.