1:17:01
	- onda poèinje asphyxia mozga.
- A to je sa dijelovima na 
komandnom modulu?
1:17:04
	- Moraju uzeti trokutaste pakete.
- One koji su okrugli na LEM-u.
1:17:08
	Reci mi da ovo nije vladina operacija.
1:17:11
	Ovo nije ono to smo imali u vidu.
1:17:14
	Ova kolièina CO2 bi mogla
 postati otrovna uskoro.
1:17:16
	Savjetujem da izmislite naèin da 
strpate trokute u okrugle rupe, brzo.
1:17:31
	Moramo pronaæi naèin
 da ovo napravimo...
1:17:35
	da stane u rupu za ovo...
1:17:41
	- Ajmo se organizirati.
- U redu, napravimo filter.
1:17:48
	Haiseova obitelj ivi u El Lagu, Texas.
1:17:50
	Njegova ena, Mary, je
 iz Biloxia u Mississippiu.
1:17:58
	Nisam nikada letio prije nego
 to sam doao u slubu,
1:18:01
	i samo sam uao u letaèki posao
 da bih dobio neto vie.
1:18:05
	- Dobro jutro.
- Henry. Ti nikad ne spava?
1:18:08
	- Imam zahtjev od novinara.
- Uh.
1:18:16
	Odailjaè?
1:18:18
	To je kao toranj za prijenos uivo.
1:18:26
	Njih nije briga za ovu operaciju.
 Nisu ni pustili Jimov show.
1:18:30
	Ali, sada je mnogo dramatiènije.
Odjednom su...
1:18:35
	Slijetanje na mjesec im nije bilo 
dovoljno dramatièno. Zato 
neslijetanje nebi bilo?
1:18:38
	Sluaj, ja, shvaæam koliko
 je ovo teko, Marilyn,
1:18:42
	ali cijeli svijet je uhvaæen u to.
1:18:44
	- To je najveæa prièa od...
- Ne, Henry.
1:18:47
	Ovi ljudi neæe staviti ni
 komadiæ opreme ovdje.
1:18:52
	Ako postoji problem s time,neka 
rijee to s mojim muem.
1:18:55
	On æe biti doma u petak.