Apollo 13
prev.
play.
mark.
next.

1:42:02
I to me vodilo kuæi.
1:42:05
Da se moja svjetla u
kabini nisu iskljuèila,

1:42:07
nema teorije da bih to vidio.
1:42:10
Tako da, uh, nikad se ne zna...
1:42:12
koji dogaðaji èe te dovesti doma?
1:42:34
- Kako ide, Fred?
- Dobro sam.

1:42:38
Koji je ovo kurac bio?
1:42:45
- Možeš li potvrditi izgaranje
helijumskog diska?
- Potvrðujemo.

1:42:49
Houston, hoæe li to imati
efekta na naš kut uopæe?

1:42:53
Uh, neæe. Vaš ulazni kut
stoji na 6.24, Aquarius.

1:42:56
Houston, uh...
1:42:58
dobro bi nam došla...
1:43:04
Kada bismo to mogli oèekivati?
1:43:08
To æe biti vrlo skoro, Aquarius.
1:43:11
Uh, Houston, mi, mi
1:43:14
Ne možemo baciti ovo
zajedno u zadnjoj minuti.

1:43:17
Ovako æete.
1:43:19
Dat æete nam poceduru,
kakva god da je,

1:43:23
i mi æemo je proæi cijelu, korak po
korak, tako da ne bude "rupa".

1:43:27
Ne moram vam reæi da smo
malo umorni ovdje gore.

1:43:31
Svijet poèinje biti stvarno
veliki kroz prozor.

1:43:34
- Jim, ovdje Deke.
- Deke je.

1:43:36
Oni ne znaju kako da se to izvede.
1:43:38
- Možda Jack ima pravo.
- Pozdrav, Deke. Kakva je prièa?

1:43:44
Dat æemo vam proceduru.
1:43:46
Dat æemo vam je što prije možemo.
1:43:48
Ken Mattingly je u simulatoru
upravo sada.

1:43:52
Ken radi na tome?
1:43:54
Gledaj...
1:43:59
Znam da ovi postupci rade, Johne.

prev.
next.