Apollo 13
prev.
play.
mark.
next.

1:42:00
one što se lepe
za velike brodove.

1:42:02
I to me vodilo kuæi.
1:42:05
Da se moja svetla u
kabini nisu iskljuèila,

1:42:07
nema teorije da bih to video.
1:42:11
Tako da, uh, nikad se ne zna...
1:42:13
koji dogaðaji
æe te dovesti kuæi?

1:42:35
Kako ide, Fred?
- Dobro sam.

1:42:39
Šta je ovo bilo, doðavola?
1:42:45
Možeš li da potvrdiš izgaranje
helijumskog diska? - Potvrðujemo.

1:42:49
Houston, hoæe li to imati
efekta na naš položaj uopšte?

1:42:53
Uh, neæe. Vaš ulazni ugao
stoji na 6.24, Aquarius.

1:42:56
Houston, uh...
1:42:59
dobro bi nam došla...
1:43:05
Kada bismo mogli to da oèekujemo?
1:43:09
To æe biti vrlo skoro, Aquarius.
1:43:12
Uh, Houston, mi, mi...
1:43:14
Ne možemo da bacimo ovo
zajedno u poslednjem trenutku.

1:43:17
Ovako æete.
1:43:20
Daæete nam poceduru,
kakva god da je,

1:43:23
i mi æemo je proæi celu, korak po
korak, tako da ne bude "rupa".

1:43:28
Ne moram da vam kažem
da smo malo umorni ovde gore.

1:43:32
Svet poèinje da biva stvarno
veliki kroz prozor.

1:43:34
Jim, ovde Deke.
- Deke je.

1:43:37
Oni ne znaju kako da se to izvede.
1:43:39
Možda Jack ima pravo.
- Pozdrav, Deke. Kakva je prièa?

1:43:44
Daæemo vam proceduru.
1:43:47
Daæemo vam je što pre možemo.
1:43:48
Ken Mattingly je u simulatoru
upravo sada.

1:43:53
Ken radi na tome?
1:43:55
Gledaj...
1:43:59
Znam da ovi postupci rade, Johne.

prev.
next.