Clueless
Преглед.
за.
за.
следващата.

:42:03
По дяволите!
:42:07
-Информационно бюро на долината.
-Имате ли номера на някоя таксиметрова фирма?

:42:12
-Коя от всичките?
-Не знам коя. Какви имате тук?

:42:15
Дай го насам.
Дай ми телефона.

:42:19
Добре. А сега чантата.
Давай!

:42:23
Добре. Сега легни на земята.
Лицето надолу.

:42:28
Хайде бе!
:42:29
О, не. Вие не разбирате.
Това е Алая.

:42:32
Ала-к'во?
:42:35
Това е тотално важен дизайнер.
:42:38
А пък аз тотално ще те гръмна
в главата.

:42:41
Лягай долу!
:42:44
Добре.
:42:46
Брой до 100. Мерси.
:42:49
Едно.
:42:52
Две.
:42:54
Вечерта се беше превърнала в
някакъв невъобразим ужас.

:42:58
Сексулано насилена, ограбена.
:43:01
Не знаех номера на купона и
не можех да се обадя на Дион,

:43:05
а татко щеше да ме убие,
ако разбереше къде съм.

:43:08
Имаше само един човек,
на когото можех да се обадя,

:43:10
а аз никак, ама никак не исках
да му се обаждам.

:43:13
Стига бе.
:43:17
-Ало.
-Джош, зает ли си?

:43:19
-Кой се обажда?
-Дъщерята на Мел.

:43:21
Слушай сега, бях на онзи купон и
един, дето ме караше, се опита да ме нападне,

:43:25
така че аз излязох, защото тъкмо бяхме спрели,
а той си тръгна и ме заряза,

:43:29
после този тип с пистолета ме хвана,
взе ми парите и телефона

:43:33
и ми се развика и ме принуди
да си съсипя роклята.

:43:37
Добре, добре, слушай сега.
:43:40
Къде си?
-В Слънчевата Долина.

:43:45
Братче, дължиш ми услуга.
:43:47
Този човек е абсурден. Няма нито една
оригинална мисъл в малкия му недорасъл мозък.

:43:52
Мисля, че има някаква полза
от заучаването наизуст.

:43:55
О, Джош, моля те.
:43:57
Той се зае с мозъците ни
в най-плодовитата им фаза


Преглед.
следващата.