Clueless
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:10:00
Таи! Смятах да ида в Тауър
да купя нещо за Крисчън.

1:10:04
Нещо като подарък.
Искаш ли да дойдеш с мен?

1:10:07
Разбира се. Нали му дължа живота си.
1:10:10
-Значи ще те чакам след училище.
-Добре...

1:10:12
О, днес не става.
С Амбър ще ходим на Мелроуз.

1:10:15
Отиваме на Мелроуз.
1:10:18
Ами добре, утре тогава?
1:10:21
Не можем ли да свършим това в понеделник?
Графикът ми е доста претоварен.

1:10:25
Та като се върнахме от купона,
беше станало късно.

1:10:29
-О, ще припадна. Твоят приятел идва.
- Таи, гледай.

1:10:35
Ще се сместите ли малко?
1:10:37
- Не.
- Ало?

1:10:39
Лентяите не предпочитат ли
онзи тревист хълм там?

1:10:49
Таи, правила ли си го някога
във вода?

1:10:53
-О, да.
-Сериозно?

1:10:56
Какво беше станало тук?
Дион моли Таи за секс съвети?

1:11:01
Таи е най-популярното момиче в училище?
1:11:04
Сякаш бях в някаква алтернативна вселена!
1:11:09
Като капак на всичко трябваше
да ходя на шофьорски изпит.

1:11:14
Следователно трябва да избера тоалетът,
който изглежда най-отговорно.

1:11:17
Люси! Къде ми е бялата блузка без яка
на Фред Сигъл?

1:11:22
-Люси, къде ми е блузата?
-Вероятно на химическо чистене.

1:11:26
Но днес е шофьорския изпит.
Това е най-компетентно изглеждащият ми тоалет.

1:11:30
-Добре, ще се обадя там.
-Твърде късно е вече.

1:11:34
А, и получихме бележка от пожарната
да подрежем храсталаците.

1:11:38
Ти каза, че ще накараш Жозе да свърши това.
-Той твой градинар. Защо ти не му казваш?

1:11:42
-Люси, знаеш, че не говоря мексикански.
-Аз не e мексиканка.

1:11:46
-Супер, това пък какво беше?
-Люси е от Ел Салвадор.

1:11:50
Е и?
1:11:51
-Това е съвсем друга държава.
-О, какво значение има?

1:11:55
Ти ще се ужасиш, ако някой помисли,
че живееш зад Сънсет.

1:11:58
О, добре, значи за всичко аз съм виновна?
Само грешки правя, нали?


Преглед.
следващата.