Clueless
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:14:04
Хей, прибра се най-накрая.
1:14:07
-Как се чувства човек с книжка?
- Не знам. Скъсаха ме.

1:14:11
О, кофти.
1:14:13
И Джош, спести ми лекциите си
относно това,

1:14:15
че шофирането е много отговорно нещо
1:14:17
и че не мога просто с преговаряне
да си пробия път.

1:14:19
- Не съм казал нищо.
- Знам какво мислиш.

1:14:31
Трябва да ти кажа нещо.
Много съжалявам за изпита ти, но се радвам,
че си тук.

1:14:35
Трябва да свърша нещо и ти трябва
да си тук, когато го върша.
Това чудо работи ли?

1:14:40
Да, разбира се.
Какви са тези неща?

1:14:43
Това са куп спомени от Елтън.
1:14:47
Искам да ги изгоря, защото
го преживях напълно.

1:14:50
Какви неща?
1:14:52
Помниш ли като бяхме на купона
в Долината

1:14:55
и като припаднах и Елтън донесе мокра кърпа,
за да ме свести?

1:15:00
Тогава не ти казах,
1:15:02
ама аз взех кърпата за спомен.
1:15:05
- Шегуваш се.
- Не.

1:15:08
После...
1:15:09
Помниш ли песента, на която танцувахме?
1:15:12
Помниш ли?
"Rollin' with the Homies"?

1:15:16
Набавих си касетата.
1:15:18
Слушах я всяка нощ.
1:15:21
Не я изгаряй.
1:15:23
Таи, много се радвам за теб,
1:15:27
но откъде се взе този внезапен
обрат?

1:15:30
Запознах се с едно момче,
което е толкова забавно,

1:15:35
- че пред него Елтън изглежда като загубеняк.
- Това е супер.

1:15:39
Виж, помогни ми да хвана Джош.
1:15:42
Да го хванеш за какво?
1:15:44
Знаеш какво имам предвид.
Харесвам го.

1:15:48
- Мислиш ли, че той харесва теб?
- Да.

1:15:51
Откъде знаеш?
1:15:53
Ами разни дребни неща, нали знаеш...
1:15:55
Например все си намира повод
да ме докосне.


Преглед.
следващата.