Clueless
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:23:04
Шер, какво правиш?
1:23:07
Аз съм капитан на организацията за
подпомагане пострадалите от бедствието
в Писмо Бийч.

1:23:10
Не мисля, че ще им трябват ските ти.
1:23:12
Татко, някои хора са загубили всичко,
което са имали.

1:23:15
Не мислиш ли, че към това спадат
и спортните уреди?

1:23:17
Това твоето влияние ли е, Джош?
1:23:26
ПОМОЩИ ЗА ПОСТРАДАЛИТЕ
В ПИСМО БИЙЧ

1:23:29
ХАЙДЕ ДА ГОВОРИМ ЗА СЕКС, БЕЙБИ.
ЩЕ ГОВОРИМ ЗА ВСИЧКО.

1:23:33
СПАСЕТЕ ЗЕМЯТА
1:23:35
ПОМОЩИ ЗА ПИСМО БИЙЧ
1:23:39
Елате, елате. Запишете се..
1:23:45
- Много ще е забавно.
- Къде да оставя това?

1:23:48
Би ли го отнесъл при одеалата?
Да, благодаря ти много.

1:23:54
Г-це Гайст, трябват ми повече кутии.
1:23:57
тези всичките са пълни.
- Вече? Страхотно.

1:23:59
Разделих ги на
ордьоври и предястия.

1:24:02
О, добре. Ще се погрижа
да дойдат да ги вземат.

1:24:12
Страхотно. Това е наистина много
благородно от твоя страна, Травис.

1:24:15
Няма проблем.
1:24:17
За това не бях много сигурен.
1:24:19
На мен не ми трябва, ама пък не искам
да лишавам някой друг от него.

1:24:24
- Исках да ти кажа, че съжалявам за обувките ти.
- Какви обувки?

1:24:27
Онези червените с таковата каишки.
1:24:30
О, те са толкова демоде. Как се сети пък за тях?
- Ами в един клуб съм и правиме едни такива крачки...

1:24:39
- 12 крачки?
- Да. Откъде знаеш?

1:24:43
- Гадаех.
- Правилно отгатна.

1:24:45
Освен това...
1:24:47
- "АСЛ"?
- Аматьорска скейтборд лига.

1:24:51
Чрез това проясняване стигнах
нови висоти в карането на скейта.

1:24:55
- Трябва да ме видиш.
Ще дойдеш ли в събота?
- Разбира се.

1:24:58
Супер.

Преглед.
следващата.