Mallrats
prev.
play.
mark.
next.

:41:01
De nem úgy viselkednek.
Kérdezd a liftrõl.

:41:05
- Mesélj a liftrõl.
- Fel-le járkál.

:41:09
- Rene olyan mogorvanak tûnik. Milyen volt vele randizni?
- Lefeküdtél valakivel?

:41:13
- Ó, igen.
- Nem, úgy értem tényleg lefeküdtél.

:41:17
Nemcsak megbasztad
egy játékasztalon.

:41:20
- Egyszer lefeküdtünk a gimiben, egy sítúrán.
- Az te voltál?

:41:25
Yes, Brodie, sok ember
mellett feküdtem.

:41:29
Tudod amikor valaki
háttal fekszik neked...

:41:31
és mögöttük fekszel nagyon szorosan
és átkarolod õket?

:41:35
- Odabújsz, ez a neve.
- Ja, de hova teszed a másik kezed.

:41:38
Ráfekhetsz vagy
benyomod közétek.

:41:41
Az utolsó lehetõség, hogy
kinyújtod a fejed fölött.

:41:44
De a kezem néha kiugrik ebbõl
a helyzetbõl, ha így alszom.

:41:48
Így állandóan helyet kerestem
a kezemnek, mindig szorosan
mellette maradva.

:41:53
- És?
- Hogy érted, "És"?

:41:55
Ez egy metafora
az egész kapcsolatunkra.

:42:00
Elmentem.
A kajasoron taálkozunk.

:42:04
Tudom hogy érezhet.
Bocsánat.

:42:11
Kólát bele,
jég nélkül.

:42:17
Egy kortyot?
:42:22
Okos-tojás ex-barát.
:42:25
Szóval, két dolgot kell mondanom.
:42:28
1: Nem szeretlek.
Minden héten itt látlak.

:42:31
Nem szeretem az
élhetetlen csavargókat.

:42:33
Te is egy ilyen lúzer
pláza patkány vagy.

:42:36
Nem dolgozni vagy vásárolni jössz,
hanem lógsz itt egész nap,
mintha itt laknál.

:42:41
Utálom az ilyeneket,
nincs semmi napirendjük.

:42:44
Ezt hívják motívált eladásnak?
:42:49
Rene mondta, hagyjalak békén,
de õ nem tud semmit.


prev.
next.