:32:00
Vidi...
:32:02
Vozila sam dvanaest sati.
Moram da odspavam.
:32:05
Imam poslednjeg klijenta
u klubu St. James.
:32:08
Tamo postoji taksi stanica.
Moe uzeti taksi.
:32:11
Taksi!?
:32:12
Pa... neko bi mogao da me vidi.
:32:16
Ostanite tu, gospoðo.
:32:18
Ostanite tu.
:32:19
Prokletstvo, Lenny,
zbog tebe kasnim.
:32:21
Kako ti se zove klijent?
Pronaæi æu ga.
:32:23
Fumitsu.
- Fumitsu?
:32:26
Fumitsu. Fumitsu.
:32:28
Moete parkirati ovdje.
:32:31
O, jebi ga.
:32:36
Nero.
- Strickland.
:32:38
Komesaru Stricklande.
:32:40
Poto ste mi veæ zagovnali karijeru,
ne moram da vas oslovljavam i sa "gospodine".
:32:43
To je jedno od onih
malih ivotnih zadovoljstava.
:32:45
Ne gamie li malo predaleko
od svog uobièajenog slivnika?
:32:47
Ovdje sam po pozivu moga bliskog prijatelja,
gospodina Fumitsua.
:32:50
Evo ga ba tamo.
:32:53
Ne volim razoèarenja,
Nero.
:32:55
A zna li to me najvie
razoèarava?
:32:57
Va seksualni ivot? Izvinite me.
:33:00
Gospodine Fumitsu,
:33:05
Leonard Nero, BLS servis za
limuzine i lièno osiguranje.
:33:08
Pobrinuo sam se da dobijete
jednog od naih najboljih vozaèa...
:33:10
Lornette Mason,
koja æe brinuti o Vama.
:33:12
Ona je specijalista za bezbednost,
obuèavana borilaèkim vetinama.
:33:15
Naravno, vozilo je otporno na metke
i u potpunosti oklopljeno.
:33:20
Poæi æu sa vama, u cilju sprovoðenja
naeg periodiènog nadzora osoblja.
:33:24
Naravno, uz vae doputenje.
:33:25
To èinimo, kako bismo bili sigurni
da nai veoma vani klijenti...
:33:27
kao uvaene liènosti,
uvijek dobijaju adekvatan tretman.
:33:30
Dobro veèe, g. Fumitsu.
Gospodine, pripazite na glavu.
:33:37
Oprostite, g. Nero.
:33:39
Oprostite, gospodine!
:33:41
Kog moga to radi?
:33:43
Idem sa vama.
:33:50
Neæe doiveti jutro.
:33:56
Vozite.