City Hall
prev.
play.
mark.
next.

:12:02
Kihágás.
:12:03
Kevin, van ilyen 4-C,
meg olyan 4-C.

:12:08
Úgy nézed, mintha
nem volna kóser.

:12:10
A hús lehet kóser.
Vagy a hal.

:12:13
Az ennivaló lehet kóser.
De a próbaido-papír nem lehet.

:12:17
Az egyszeruen csak
próbaido-papír.

:12:21
Louisianai rossz katolikus vagyok.
:12:23
Hagyjuk a kóser szöveget!
Beszélj világosan!

:12:26
Mi a baj vele?
:12:28
Túl kóser.
:12:32
Magyarán?
:12:34
A Szuzanya teherbe esett.
:12:39
Nézd! A felügyelo írta alá.
:12:41
Na és?
:12:42
Mi dolga neki a 4-C-vel?
:12:44
És mi lett...
:12:46
...az eredeti próbaidos tiszttel?
:12:48
Hol az aláírása?
:12:51
Ismered ezt a felügyelot?
:12:53
Schwartz a neve.
:12:54
- Lendszmened?
- Landsman!

:12:56
Landsman.
:12:57
Rossz a jiddised!
:12:59
Mint egy Shakespeare-színész
egy déli pogromban.

:13:03
- Ismered?
- Igen. De két éve történt.

:13:05
Már nem dolgoztam ott.
:13:12
Szervusz, Larry!
:13:15
Jó újra látni!
:13:17
Az alpolgármester.
:13:19
Az alpolgármester itt nálunk!
:13:21
Járt itt tanácsnok is,
tévedésbol.

:13:24
- Leülhetek?
- Parancsoljon.

:13:26
Abe, érezd otthon magad!
:13:28
Tudom az okát.
:13:29
Kaptam egy tucat hívást.
Tino Zapatti.

:13:32
- Miért én írtam alá?
- Pontosan.

:13:35
Néha túl sok munka szakad ránk.
:13:37
És pluszt vállal?
:13:39
Spéci ügyeket.
:13:40
Például a Zapatti család tagjait?
:13:44
Valahogy úgy.
:13:45
- Uram...
- "Kevin" elég lesz.

:13:48
Ha valami különleges ügy
kerül ide...

:13:51
...én veszem át.
:13:52
- Miért?
- Nehogy hibázzunk.

:13:56
Itt mégis sikerült.

prev.
next.