:14:00
Errei num, está bem?
:14:01
Não me importo de admiti-lo.
Mas deixe-me dizer-lhe uma coisa.
:14:04
Prefiro errar num em 100
:14:06
do que condenar dez homens
que não mereçam sê-lo.
:14:09
Parece ser um homem esclarecido.
:14:11
E você parece que está a gozar
comigo.
:14:16
Tens alguma coisa a acrescentar,
Abe?
:14:18
Deixa estar.
Estás a sair-te lindamente.
:14:20
Toda a gente vai quer saber
como acontecem estas coisas.
:14:25
Há quanto tempo exerce este cargo?
:14:28
Três anos.
:14:29
Escute, estas coisas acontecem
:14:31
porque estamos atolados aqui,
:14:34
com criminosos, com assistentes
sociais inexperientes,
:14:37
numa cidade que não funciona,
num mundo
:14:39
que não distingue o certo do errado.
:14:44
- Mr. Schwartz?
- Larry.
:14:48
Devo-lhe um pedido de desculpas.
:14:50
Não precisa desculpar-se.
:14:51
Vim cá com a cabeça quente.
:14:54
Foi impróprio.
:14:55
Escute, são precisos mais
:14:56
do que três anos para ficar a par
deste departamento.
:15:00
Só um homem teria sido
um bom oficial judicial. Kafka.
:15:03
E ele não estava disponível.
:15:10
Obrigado, Larry.
:15:11
Telefone-me se houver alguma vaga
na Câmara.
:15:13
Não se esqueça de mim.
:15:22
Ele recebê-la-á em seguida.
:15:26
Clube Democrático do Sul de Brooklyn.
:15:29
Acho que não faz diferença alguma.
:15:32
O seu filho que passe por cá.
:15:34
Terei todo o gosto em tratar disso.
:15:37
Gussie, entre.
:15:40
Olá, Mr. Anselmo.
Muito obrigada...
:15:42
...por me receber.
- Está linda.
:15:44
- Muito obrigada.
- Permita-me.
:15:48
O prazer é meu.
:15:50
Então em que posso ajudá-la?
:15:51
- Vão despejar-me.
- Quem?
:15:53
- Morty Brill.
- Ninguém irá despejá-la.
:15:56
Ele diz que ocupo uma casa
grande de mais.
:15:57
Posso impedir a minha filha de sair de
lá? Não tem direito a ter a vida dela?