:15:00
Só um homem teria sido
um bom oficial judicial. Kafka.
:15:03
E ele não estava disponível.
:15:10
Obrigado, Larry.
:15:11
Telefone-me se houver alguma vaga
na Câmara.
:15:13
Não se esqueça de mim.
:15:22
Ele recebê-la-á em seguida.
:15:26
Clube Democrático do Sul de Brooklyn.
:15:29
Acho que não faz diferença alguma.
:15:32
O seu filho que passe por cá.
:15:34
Terei todo o gosto em tratar disso.
:15:37
Gussie, entre.
:15:40
Olá, Mr. Anselmo.
Muito obrigada...
:15:42
...por me receber.
- Está linda.
:15:44
- Muito obrigada.
- Permita-me.
:15:48
O prazer é meu.
:15:50
Então em que posso ajudá-la?
:15:51
- Vão despejar-me.
- Quem?
:15:53
- Morty Brill.
- Ninguém irá despejá-la.
:15:56
Ele diz que ocupo uma casa
grande de mais.
:15:57
Posso impedir a minha filha de sair de
lá? Não tem direito a ter a vida dela?
:16:02
Claro. Como está a Helene?
:16:04
- Continua no Arsenal da Marinha?
- Gracas a si.
:16:07
O que é que pode fazer por mim,
Mr. Anselmo?
:16:10
Bem, é simples.
:16:11
Certificar-me de que o Mr. Brill
cumpre a Lei.
:16:13
Tem todo o direito de ficar lá.
Se ele disser que não, telefone-me.
:16:17
Um senhorio como Morty Brill tenta
sempre fugir ao controlo das rendas.
:16:21
Como poderia compreender uma Lei
feita para trabalhadores como nós?
:16:25
Obrigada, Mr. Anselmo.
Muito obrigada.
:16:29
Mr. Schwartz está lá fora.
:16:33
Obrigado, Clara.
:16:39
- Desculpe.
- Importa-se de vir falar ao meu clube?
:16:43
Que clube?
:16:44
O Clube das Pedras Terríveis
de Mahjong.
:16:47
Quantas pedras tem o clube?
:16:48
112.
:16:49
Combinado, querida.
:16:51
- Basta dizer-me uma data.
- Fantástico!
:16:53
Vem jantar connosco antes?
:16:54
- Prepararei um peito de peru.
- Adoro! Conduza com cuidado.
:16:58
Bem, vou apanhar um táxi.
Mais uma vez obrigada.