Fargo
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:58:00
Evet, bilirsiniz, orada
büyük bir heykelimiz var.

:58:05
Peki, kayýp herhangi bir
aracýnýz yok öyleyse?

:58:10
Hayýr. Hayýr, bayan.
:58:12
Pekala.
Çok teþekkürler.

:58:13
Sizi iþinizle baþbaþa býrakayým, o zaman.
:58:29
- Atölye.
- Evet, ah, Shep'i verin.

:58:31
- Þu anda burada deðil.
- Ne demek istiyorsun?

:58:33
- Çýktý.
- Nereye gitti? Bu sadece-

:58:36
- Size Artie'yi verebilirim.
- Hayýr, bir ustaya ihtiyacým yok.

:58:39
Benim, ee-
:58:41
Uh- oh, Tanrým.
:58:43
O'nun bir arkadaþýyla,
konuþmalýyým,

:58:47
yani, um-
:58:48
Onu, um-
:58:52
- Ne?
- Oh, Tanrým.

:59:13
Mike?
:59:15
Marge?
:59:18
Tanrým!
:59:19
- Oh, çok iyi görünüyorsun!
- Sen de öyle. Oh, yavaþ.

:59:22
Yavaþ.
Yavaþ.Yavaþ.

:59:26
Sen de öyle.
Bebek bekliyorum.

:59:28
Görüyorum. Bu harika.
:59:30
- Oh, ne ýsmarlayým sana?
- Oh, sadece diet kola, lütfen.

:59:34
Harika.
:59:36
Burasý güzel bir yer.
:59:38
Evet. Bilirsin,
bir Radisson, yani oldukça iyidir, evet.

:59:46
Peki, Edina'da yaþýyor olmalýsýn öyleyse?
:59:49
Oh, evet, evet, evet.
Ýki yýl oldu.

:59:51
Ah, aslýnda Eden Prairie,
þu okul alaný.

:59:55
Yani, chief Gunderson, o zaman!
:59:58
Sen Gunderson'un oðluyla
evlendin o zaman.


Önceki.
sonraki.