One Fine Day
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:16:02
5:05 DA TARDE
:16:04
Sr. Presidente!
:16:07
Sr. Burroughs?
:16:08
Está a pensar processar
o Jack Taylor e o Daily News

:16:11
pelas acusações aparentemente falsas e
sem substância que fizeram contra si?

:16:16
Ei, essa não é uma má ideia.
:16:22
- Pai. Aquele tipo também está no autocarro.
- Depressa, por favor.

:16:25
- A foto dele é maior do que a tua.
- Fala inglês?

:16:28
Uma úItima questão, por favor.
:16:32
Com licença!
:16:34
Uma úItima questão, por favor.
:16:39
- Mamã, tu não és repórter.
- Tenho de fazer alguma coisa.

:16:42
Sr. Presidente!
:16:44
- O que é que vais dizer?
- Não sei.

:16:46
- Sr. Presidente!
- Sim?

:16:49
A senhora da direita.
:16:52
- E sobre a Elaine...
- Lieberman.

:16:55
- Lieberman!
- Que se passa com ela?

:16:57
É a esposa do meu inspector sanitário.
Ela não tem nada a ver com isto.

:17:01
Para que jornal é que a menina trabalha?
:17:03
Creio que a Sra. Lieberman falou com o Jack
Taylor e confirma tudo o que ele disser.

:17:08
O Jack Taylor é um homem imprudente
com o dom de manipular a verdade.

:17:12
Eu conheço o Jack Taylor,
:17:14
e... ele é quase sempre muito convencido
:17:19
e parece ter uma espécie de altivez,
mas ao menos é honesto.

:17:23
Não sei que relação é que
tem com o Sr. Taylor,

:17:26
mas é óbvio que não sabe nada
de política ou jornalismo.

:17:31
É tudo. Não há mais questões. Obrigado.
:17:38
Melanie!
:17:40
Vê, Melanie. Tenho um gatinho! Chama-se
Bob e o pai diz que posso ficar com ele!

:17:45
- Sr. Presidente?
- A Elaine Lieberman não apareceu.

:17:48
- Eu sei disso. Sr. Presidente!
- Não, não, Sr. Taylor.

:17:51
Acabou a conferência de imprensa.
:17:53
Sr. Presidente, pode ser capaz de
ameaçar o Manny Feldstein

:17:56
e de forçar o meu jornal a publicar uma
retratação, e eles se calhar despedem-me.


anterior.
seguinte.