Primal Fear
prev.
play.
mark.
next.

:23:04
- Molim?
- Tvoj broj odijela? 38?

:23:12
- Ne znam.
- Dobro. 38, dugi.

:23:19
Policijaje uspjela izvuæi Stamplera
iz njegovog skrovišta iza katedrale.

:23:22
Proganjajuæi ga kolosijekom,
gotovo su ga izgubili

:23:26
kada se on prebacio preko traènica
ispred nadolazeæeg vlaka.

:23:31
Nešto kasnije,
ugledni odvjetnik obrane Martin Vail

:23:34
posjetioje Stamplera
u policijskoj postaji...

:23:37
Nakon kratke potjere kolosijekom
iza katedrale Sv. Mihovila,

:23:41
Stamplera su pronašli
u rupi ispod traènica...

:23:44
- Hoæete li ga vi braniti?
- Oprostite...

:23:48
Zahvaljujem se. Zahvaljujem.
:23:52
Prvi smo korak poduzeli.
:23:54
Sad možete postavljati pitanja.
:23:56
Shaughnessy, što nam možete reæi
o ministrantima Stamplerove grupe?

:24:00
Ne baš mnogo.
:24:02
Jesu li možda
drugi ministranti upetljani?

:24:04
Nemamo razloga sumnjati u
nikoga drugog osim u Stamplera.

:24:07
Onje imao pristup nadbiskupovim
odajama, a uhvaæenje u bijegu.

:24:11
Okrvavljenog Aarona Stamplera
stjerali su ispod McCormick Placea,

:24:14
gdje gaje gotovo pregazio vlak.
:24:19
Nazvat æe on vas èim doðe.
Obeæajem. Hvala vam.

:24:23
- Naomi!
- Da.

:24:26
Oprosti što kasnim.
Imamo novog klijenta.

:24:28
- Bojala sam se da æeš to reæi.
- Koga?

:24:30
Znaš kako su ga veæ prozvali?
Mali koljaè iz Sv. Mihe.

:24:34
- Sviða mi se.
- Fino, naslušat æeš se toga.

:24:37
Klinac koji je isjekao nadbiskupa
je naš novi klijent?

:24:39
Morat æeš nauèiti rijeè "navodno",
želiš li postati odvjetnik.

:24:44
- Tommy, jesi li za kavu?
- Ne, hvala.

:24:46
On je priznao da je bio u sobi kada se
ubojstvo dogodilo, ali ga nije vidio.

:24:51
- Mogu li te tu prekinuti?
- Ne. Vraæao je knjigu.

:24:54
Èuo je buku koja je dolazila iz sobe.
:24:57
Ušao je unutra i vidio nekoga u sjeni
kako se naginje nad tijelom.


prev.
next.