Con Air
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:18:01
Hey, dostum, ben sendenim,
tamam mý? yaralý ve...

:18:04
boklu dizini üzerimden çek.
:18:08
Bir zencinin kafa derisini yüzmek
ister gibi bakýyorsun.

:18:12
Ne bakýyorsun be, hasta herif?
:18:15
Hiiiç. Sadece kafesine hayran oldum.
:18:19
Sana çok yakýþýyor.
:18:22
Evet, uçaða hoþgeldiniz.
:18:25
Gördüðüm kadarýyla aramýzda çok
ünlü kiþiler var.

:18:28
Gördüðüm 11 olay, 2 gerçek kopya ve
hakiki bir Þamdan muhabiri var.

:18:33
Ama þunu söylemeliyim baylar,
bunlar beni etkilemiyor.

:18:35
Çünkü bu uçakta kurallarýmýz var,
ve hepsi uygulanacak.

:18:38
Bir anaokulu gibi. Ellerinizi
kendinize saklayýn.

:18:41
Ses düzeyini alçak tutun.
Ve eðer baðýrýr, tükürür...

:18:45
veya rahatsýz ederseniz,
ebenizinkini görürsünüz.

:18:47
- Siktir, domuz.
- Bu Nazinin aðzýný kapatýp paketleyin.

:18:53
Gördünüz, böyle bir davranýþ
benim ruh halimi etkiler.

:18:55
Bu kurallar uygulanacak.
Eðer bir bela sezersem...

:18:58
bana gaz verirseniz...
:19:02
taþaklarýnýz benim oyuncaðým olur.
:19:07
Tamamen açýk.
Ýyi.

:19:29
Eðer gerçeði biliyorlarsa beni
Johnny 600'den ara

:19:32
Tamamen ayný etkiye sahip deðil.
:19:35
Herneyse, tecavüzcülerden nefret ederim.
:19:38
Benim için, sen hamamböceði ile
susadýðýn zaman...

:19:41
aðzýnýn köþesinde biriken beyaz
sývýnýn arasýnda birþeysin.

:19:44
Ama senin için bir ayrýcalýk yapacaðým.
:19:48
- Gardiyan Falzon.
- Ne var?

:19:51
Oh, hostes, hostes?
Bugünkü uçuþ sinemasýnda ne var?

:19:55
Sanýrým bu filmi seveceksin Cyrus.
Adý "Bir Daha Asla...

:19:57
Sahilde Bir Kadýnla Seviþmeyeceðim".
:19:59
Ve aniden birincilik ödülü aldý,
artýk bana göre deðil.


Önceki.
sonraki.