:15:00
jer je on moj tata.
:15:14
Momci, nemate previe ovaj put.
:15:16
Da. Skroman broj.
:15:18
Da vidimo.
Dvanaest, dvanaest i pol.
:15:21
Dat æu vam trinaest.
:15:24
Izluðuje me, jer su
se poèele prorjeðivati.
:15:31
Znate li momci da ste sada dobili
konkurenciju?
:15:33
-to? Tko?
-Jarrod.
:15:35
-Tko?
-Jarrod Wiggley.
:15:36
Znate onog momka to je
ivio tamo kraj kole?
:15:38
Onaj koji je preuzeo skrb za svoju baku?
:15:40
Ja znam tog malog. Imao je sestru u
mojem razredu...
:15:43
ali je otila.
:15:44
Zvala se June Wiggley.
Zvao ju je June Buba.
:15:47
A primijetio sam jo neto.
:15:49
Maèke, koje su obièno oko
kanti za smeæe...
:15:51
nema ih vie uokolo.
:15:52
Kineski restoran...
:15:54
znate onaj koji kupuje
svu moju robu?
:15:55
Tip koji je vlasnik,
dobio je srèani udar i umro...
:15:58
i pretpostavljam
da æe prestati s poslom.
:15:59
Ja sam pametan,
kad ja tako kaem.
:16:01
Zato tako?
:16:03
Popodne,
uli smo u voæarnu...
:16:07
i trgovac je mislio da
sam neki selski pijanac.
:16:10
"Ove su jabuke
dva dolara svaka," rekao mi je.
:16:13
E tu sam ga nasamario.
Pruio sam preko pet...
:16:16
Poao mi je uzvratiti oko dolar,
rekao sam...
:16:19
"Zadri. Namirili smo se.
:16:20
"Na izlasku,
stao sam u groðe."
:16:23
elite li po maèki ili po funti?
:16:25
Sve jedno.
:16:26
Dat æu vam
dolar po funti, onda.
:16:32
Hej, uh...
:16:34
moe me opskrbiti
s neto ljepila?
:16:36
Kakvo eli?
:16:37
Ne za drvo.
:16:39
Niti za cement.
:16:41
Ima li vrstu ivotinjskog porijekla,
u piksama?
:16:45
Da. Idem ti donijeti, èovjeèe.
:16:47
Tko je to bio?
Tko je ubio ovu malu macu?
:16:50
-Joseph.
-Jeli je?
:16:51
Jest. Izjedena je
crvima, mislim.
:16:54
Moraju ih ubijati.
One su skitnice.
:16:57
Sve te maèke uokolo
imaju dvanaest mladih.
:16:59
Klinci ubijaju stare crne maèke.
Nije tu bio dugo.