A Civil Action
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:19:03
Hja, torej, sedaj je izginilo.
Spravljalo me je ob živce!

:19:07
Razmišljal sem
èe bi lahko govoril z vami.

:19:11
- Bi se lahko dobila na pijaèi, ali...
- Kaj imate v mislih?

:19:15
Povedal vam bom kaj razmišljam.
:19:18
- Ste poznani z pravilom 11?
- Z èim?

:19:22
Pravilo 11 , civilna klavzula
:19:24
za prepreèevanje lahkomiselnih in
neodgovornih tožb kot je ta

:19:27
in resno kaznovanje
tistih, ki jih vložijo.

:19:32
Gospod...Cheeseman. Cheeseman, ne?
:19:38
Gospod Cheeseman. Kaj je to kazen?
:19:41
Dobiš kazen,
jo plaèaš in greš naprej.

:19:44
Èe misliš koga zrušiti,
ga daj tako, da se ne bo veè pobral.

:19:53
Kaj želite s to tožbo?
:19:56
Oèitno, zahtevamo
kompenzacijo za družine

:19:59
in kazensko škodo za namerno
malomarnost teh podjetij.

:20:02
Toda, ali je to
to, za kar gre - denar?

:20:05
- Ne.
- Je to kar je najpomembnejše?

:20:08
- Ne.
- Gre se za to.

:20:15
In to.
:20:20
In to.
:20:23
Ja.
:20:26
Ja, vem, nimamo
nobenih obèutkov, niè usmiljenja,

:20:30
niè soèutja za
trpljenje naših strank.

:20:32
Lahko nekaj reèem?
:20:34
Kaj ima to
kakšno zvezo z èimerkoli?

:20:37
Odvetnik, ki èuti
klientovo boleèino

:20:39
s tem napravi svojemu klientu
medvedjo uslugo

:20:42
in bi mu morala biti
odvzeta odvetniška licenca.

:20:45
To mu zamegli presojo
in kot tak je neuporaben,

:20:49
kot zdravnik,
ki se boji krvi.

:20:52
Vsi vstanite.
:20:55
Sodišèe zdaj zaseda.
:20:57
Predseduje èastitljivi
Walter J Skinner.


predogled.
naslednjo.