Fear and Loathing in Las Vegas
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:05:00
Fajn.
:05:02
Chci abys znal všechny okolnosti.
:05:05
- Aah !
- Tohle je ïábelský poslání...

:05:08
s nádechem mimoøádnýho
osobního nebezpeèí.

:05:10
Já jsem doktor žurnalismu.
Tohle je dùležitý, sakra !

:05:12
- Tohle je všechno pravda !
:05:15
Ty zkurvenej--
:05:17
- Dej ruce pryè z mýho krku !
:05:20
- Teï, Teï, Teï.
- Vibrace mezi náma se zaèaly
rozcházet. Ale proè ?

:05:24
Copak se v tomhle autì nedá
komunikovat ?

:05:26
- Copak jsme na úrovni
pitomejch zvíøat ?

:05:29
Ten muž co øídí,
je mùj právník.

:05:32
Není to žádnej hejhula, co jsem
našel na Stripu. Je to cizinec.

:05:35
Myslím že je to Samojec.
Nevadí to, myslím. Nebo jo ?

:05:39
- Nemᚠpøedsudky, že ne ?
Jasnì že ne!

:05:41
Myslel jsem si to.
:05:43
Protože, i pøes svou rasu,
je ten muž pro mì mimoøádnì cennej.

:05:47
- Oh, kurva. Úplnì jsem zapomnìl na pivo.
Dᚠsi jedno ?
- Ne.

:05:50
- Co trochu éteru ?
- Cože ?

:05:55
To nic. Abysme šli rovnou k vìci.
:05:56
- Pøed 24 hodinama jsme sedìli ...
- ...v hale hotelu...

:05:59
Beverly Heights,
v tý èásti kde je patio, samozøejmì...

:06:03
a popíjeli Singapore Slings
s meskalem na zapití...

:06:06
schováni pøed brutální realitou
tohohle bláznivýho roku Léta pánì 1971.

:06:12
Policajti se stávají opicema--
:06:15
To bude urèitì ten hovor,
na který celou dobu èekáte, pane.

:06:21
Možná.
:06:23
Yeah. Mm-hmm.
:06:25
Mmm ! Skuteènì. Jasnì.
:06:27
Yeah ? Oh, yeah, yeah.
Oh, yeah.

:06:30
Okay. Nashle.
:06:31
- To bylo ústøedí.
Chtìj abych --
- Ahem.

:06:38
Díky.
:06:41
Chtìj abych okamžitì
odjel do Las Vegas...

:06:44
a kontaktoval portugalskýho
fotografa jménem Lacerda.

:06:47
Ten bude znát podrobnosti.
:06:49
Staèí, když se ubytuju v apartmá
a on si mì už najde.

:06:53
- Co na to øíkᚠ?
- To zní jako poøádnej prùser.

:06:56
Než tohle skonèí, budeš moc a moc potøebovat
dobrýho právníka.

:06:59
To jo.

náhled.
hledat.