Fear and Loathing in Las Vegas
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:05:01
což byl vámi udávaný cíl, jasný ?
1:05:06
Kde se míníte poøádnì prospat.
1:05:09
Je vám to jasné ?
1:05:12
Dobøe...
jak daleko je do Bakeru ?

1:05:15
Tak nìjak jsem doufal, nevím, že
bych se tam stavil na obìd.

1:05:20
Tam už moje pravomoc nesahá.
1:05:22
Hranice mìsta konèí 2.2 míle
za odpoèívadlem.

1:05:26
Dokážete tam dojet ?
1:05:28
Pokusím se.
1:05:30
Už dlouho jsem se chtìl podívat do Bakeru
Hodnì jsem toho o nìm slyšel.

1:05:36
Mají tam výborné moøské ryby.
1:05:40
Víte, mám dojem,
že èlovìk myslící jako vy...

1:05:43
by si mìl dát nejspíš kraby.
1:05:46
- Skvìlá moøská jídla.
- Kraby.

1:05:49
Dobøe, proè ne ?
1:05:53
Díky za tip.
1:05:55
Podívejte se mi do oèí.
1:06:01
Všechno v poøádku ?
1:06:06
Mohl bych dostat malou pusinku
než odjedete ?

1:06:10
Jsem tu tak sám.
1:06:13

1:06:17

1:06:20
Cítil jsem se znásilnìnej.
To prase mì dostalo na všech frontách.

1:06:24
A teï jede pryè, chechtat mi,
do severní ètvrti mìsta...

1:06:27
èekat na mì
až vyrazím do L. A.

1:06:29
Ale, ano strážníku. Jistì.
Využiju toho odpoèívadla.

1:06:34
Ani vám nemùžu øíct, jak vdìèný jsem za
tuhle možnost co jste mi dal.

1:06:38
Vzchop se èlovìèe.
1:06:41
Když to rozpálim pøímo do L. A.,
na jistotu mì sebere.

1:06:45
Ne. Tohle není èas na frajeøiny.
1:06:51
Tohle je Death Valley.
1:06:55
Oh, kurva !
1:06:58
Panebože, to je on.

náhled.
hledat.