1:20:05
Vidìl jsem tyhle hajzly v Bezstarostný jízdì,
ale nevìøil jsem, e skuteènì existujou.
1:20:08
Ne takhle,
e jsou jich stovky.
1:20:11
Jsou to v podstatì moc milý lidi
staèí je poznat trochu blí.
1:20:14
Poznat ? Ty vole, já ty lidi znám,
jak svou vlastní krev.
1:20:17
Tohle slovo tady ani nevyslovuj.
Nebo je to vzruí.
1:20:19
- Má pravdu.
- Nejjistìjí zpùsob, jak to udìlat...
1:20:22
je pro kadého z nás...
1:20:25
usilovat a zkusit...
1:20:27
si pøedstavit to,
co je asi uvnitø...
1:20:31
- v posedlé mysli kadého feáka.
- Hmm ?
1:20:35
Napøíklad...
1:20:37
narkoman...
1:20:39
øíká nedopalku marihuanové cigarety...
1:20:43
"váb"...
1:20:45
protoe...
1:20:47
se podobá vábovi.
1:20:51
O èem to tu kurva ty lidi mluvej ?
1:20:53
To bys musel bejt sjetej acidem,
aby sis myslel, e joint vypadá jako nìjakej blbej váb.
1:20:57
Urèitì jste zaznamenali, e
jsem rozliil ètyøi...
1:21:00
Ètyøi odliné skupiny, které
nalezneme...
1:21:05
ve spoleènosti holdující
marihuanì.
1:21:09
Jsou to jednièka, pohodáø...
1:21:12
nainec a pako.
1:21:15
Zøídka, jestli vùbec--
1:21:17
- To je ílenost. Totální úlet.
1:21:20
Mìli bysme z tohohle pekla vypadnout.
To je ale dìsná noèní mùra!
1:21:23
Pokud si pako uvìdomí o co
vlastnì jde...
1:21:26
mùe postoupit o
stupínek vý...
1:21:28
a stát se naincem.
1:21:31
A kdy se dokáe ztotonit s tím...
1:21:35
o co kráèí...
1:21:39
stává se z nìj pohodáø.
1:21:42
Pohodáø.
1:21:46
A potom mùe
dokonce povýit ...
1:21:50
mezi jednièky.
1:21:53
Stane se jedním z tìch...
1:21:56
jednièkových.
1:21:58
Doktore Bumquiste.