One True Thing
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:03:00
jenom mluvíte o tom,
jak krizi vyøešíte po svým.

1:03:04
Ale jak, Jordane?
1:03:08
Jak?
1:03:10
Vidíš? Nijak.
1:03:13
Na co to kruci èumíš?
1:03:15
Co to dìláš?
1:03:18
Pardon. Asi jsem nezdvoøilá.
1:03:20
Víš, co si myslím, že není zdvoøilé?
1:03:22
Myslím, že není zdvoøilé,
1:03:24
když to támhle milá sleèna studentka...
1:03:27
hraje na mýho kluka...
1:03:30
- pøed mýma oèima.
- Nech ji!

1:03:32
Tvá sestra šílí.
1:03:34
Já nešílím!
1:03:36
Já nešílím! Jsem jenom unavená, Jordane.
1:03:39
- Jsem unavená.
- Pojï, Ellen.

1:03:42
Je únavné být jako máma.
1:03:44
Ty jsi pøeci úplnì jiná než ona.
1:03:47
- Pojï.
- Vìtší blbost jsi nikdy neøekl.

1:03:49
Vìtší blbost jsi nikdy neøekl.
1:04:17
- Je ti dobøe?
- Jenom mì bolí hlava.

1:04:22
Co je s Jordanem?
Slyšela jsem Briana jít nahoru...

1:04:25
Zítra musí do práce a tak jel vlakem zpátky.
1:04:29
Opravdu ti je dobøe?
1:04:31
Jak to dìláš,
1:04:33
každý den, poøád doma...
1:04:37
a nikdo si toho ani nevšimne?
1:04:40
Nešílíš z toho?
1:04:45
To je moje rodina, Ellie.
1:04:47
To jsou lidi, které mám ráda.
1:04:52
Možná je naèase,
aby ses vrátila do New Yorku.

1:04:55
Možná by ses mìla vrátit do mìsta...
1:04:58
k práci, psaní a všemu, co ráda dìláš.

náhled.
hledat.