Out of Sight
prev.
play.
mark.
next.

:20:01
kako su se
smuvali tako brzo.

:20:04
Zašto ne?
:20:06
- Mislim, romantièno.
- Mm-hmm.

:20:11
Pa, ali-- ako-- uh.
Uredu.

:20:15
Evo nas. Uredu.
Gde smo doðavola?

:20:18
Na odredištu. Glenn je odmah iznad
nas sa drugim kolima.

:20:20
- Uredu, hajde.Iskaèi.
- Okreni se i digni ruke u vis!

:20:23
Sranje!
:20:25
Možemo je i ovde odtaviti.
Ostavljamo kola...

:20:27
a moramo i nju negde da ostavimo,
-- kakva je razlika?

:20:29
- Ona ide sa nama.
- Isuse Hriste, šta si
radio unutra?

:20:32
- Potraži ime.
- Jesam.

:20:34
Zove se Karen Sisco. Kao
Cisco Kid, samo se piše drugaèije.

:20:38
S-l-S-C-O.
:20:44
Karen?
:20:46
Uredu, Karen?
Budi dobra devojka.

:20:49
Otvoriæu gepek.
:20:51
Hey, hey, hey, sad!
Sad, praviš rupe na kolima!

:20:55
Neæu te ostaviti.
Otvoriæu gepek dovoljno da
izbaciš pištolj napolje.

:21:01
Ako budeš pucala, Buddy ima
tvoju pušku, i on æe pucati.

:21:05
ja tu ne mogu ništa da uradim,
sve zavisi od tebe.

:21:07
Hey. nemoj!
Ja sam Glen! Whoa!

:21:12
Jebote! Hey, hey, Džek.
Drago mi je da te vidim, èoveèe.

:21:16
Jebote
u šta to pucate?

:21:19
- Da li nam treba on?
- pajkani su videli ovaj auto.

:21:21
- Mogu da zakoèe i da
se vrate.
- Uredu.

:21:24
- Hey, Studs. Nismo te prepoznali.
- Hey, ''''Studs,'''' èoveèe.

:21:28
Nisam to èuo još od Lompoka, èoveèe.
Šta se dešava?

:21:35
Ništa.
:21:37
Karen. Izlaziš li?
:21:44
- Jesi li èula to?
- Ok!

:21:48
Ok.
:21:58
Pobedio si, Džek.

prev.
next.