Out of Sight
prev.
play.
mark.
next.

:23:00
On misli da može tako
da prièa samnom? Sranje.

:23:03
'''' Daj mi jaknu.'''' Ja sedim
ovde više od pola sata,

:23:08
pazim na Patrole,
a to uopšte nije zabavno.

:23:12
Bože. Znaš, morao sam
da odem u žbunje...

:23:15
da popušim joint, samo da bih mogao--
znaš?

:23:20
Da. Imam nešto
veliko, na severu.

:23:24
, Ovi momci? Ovi momci jebote ne bi ni
znali da nije mene.

:23:28
- Svaki put kada otvori usta,
doðemi da ga udarim.
- On nije problem, Jack.

:23:32
Hoæeš li izvuæi glavu iz
dupeta, zašto doðavola
vodimo nju sa nama?

:23:35
Glen.
:23:37
Ti me se ne seæaš, zar ne?
:23:41
Um, nije iz Glades-a
ako to misliš,
zato što nikad nisam bio tamo.

:23:46
- Ne, to nije ono što mislim.
- Oh, da?

:23:49
Ali si sigurna
da smo se sreli?

:23:53
Prošle jeseni.
:23:55
Vozila sam te iz okružnog zatvora Palm Beach
federalnu sudnicu... dvaput.

:23:59
Ti si Glen Michaels.
:24:02
Nikad ne zaboravljam
koga sam uhvatila.

:24:04
Hajde da razmislimo o ovome minut,
Glen, da vidimo da li možemo da sredimo nešto.

:24:07
Imamo li pištolj u kolima?
:24:11
Oh, sranje!
Seæam te se! Hey!

:24:13
Foli neæe uspeti,
a ako on padne, ti ideš sa njim.

:24:17
- Vidi. mogu da razumem
ako ste vi momci bliski, ali--
- Nismo.

:24:19
- Ali, da. pomažem mu.
- Saèekaj sekund, Glen.

:24:25
Jesi li mu pomogao?
:24:26
Mislim, tehnièki,
u ovom trenutku, sumnjam da bi bio
optužen za pomaganje beguncu.

:24:31
Tako da još uvek imaš izbor.
:24:32
Hoæeš da je odvedeš kod mene,
opereš se, izaðeš iz kupatila...

:24:36
sa losionom posle brijanja, a ona æe,
''''Oh. pogrešila sam u vezi tebe.''''

:24:39
Ne. Samo hoæu da porazgovaram
sa njom opet, to je sve.

:24:41
Hoæu da vidim šta bi bilo
pod normalnim okolnostima.

:24:45
Kasno je za to, Džek.
:24:47
On hoðe da ode odavde,
i ne krivim ga.


prev.
next.