Out of Sight
prev.
play.
mark.
next.

:49:00
Vidi, da li bi mogli da zaboravimo na ovo,
ok? Zaboravimo na ovo, i ja odoh kuæi

:49:04
- Umukni.
- Owwww! Ko te je doðavola
uèio da radiš to?

:49:07
- Daj mi drugu ruku.
- Ok, ok.

:49:09
Ohhhh!
Moram da idem da piškim.

:49:11
Ohhhhh! Owww!
:49:14
Wow! Ti si zla!
:49:17
Vidi, pozvaæu advokata.
ovo je—Kako to zovu?
Kršenje ljudskih prava.

:49:21
-- Daniela Burdona, molim vas. Karen Sisco.
:49:24
Vidi, Adele, Adele.
Mogu li da te pitam nešto, molim te?

:49:27
Znaš onaj trik što radiš?
:49:29
Karen? Gde si?
Pokušavam da te naðem.

:49:33
Kada si u kutiji
a oni te pretesterišu na pola?

:49:35
- Ja sam kod Adele Delisi's.
- To je magija.

:49:38
Veæ smo prièali sa njom.
to je æorsokak.

:49:40
Samo sam se pitala,
ako dovedem Chirina,
da li æeš me ubaciti u udarnu jedinicu?

:49:45
- Da, naravno, Karen.
- onda gurnu testeru,
i razdvoje te.

:49:47
- I to je to.
- Ali kako mrdaš prstima?
To ne shvatam.

:49:51
Ako dovedeš Chirina ,
biæeš u udarnoj jedinici.

:49:54
- samo sam to htela da znam.
- Dobro.

:49:57
Sad, hoæeš li zaboraviti
na bivšu ženu,

:50:00
i doði do Adams Hotela?
:50:02
- Uredu.
- onda je otvore--

:50:05
- Ne! Ne!
- Hajde.

:50:07
- I to je to.
- Lažne noge.

:50:11
- Mmm.
- Lažne noge? Kako æeš onda--

:50:14
- Ay! .
- hvala, Adele.

:50:17
Kako onda mrdaju prstima,
ako su lažne?

:50:22
Prvo što æemo da uradimo,
kad stignemo u Detroit, je da naðemo Glena,

:50:25
i onda naðemo prozor
da ga bacimo kroz njega.

:50:28
Nešto sam mislio', da sam ja Glen,
i da sam tamo...

:50:30
da odradim Rippera,
gde bih otišao?

:50:32
Da si Glen,
ti ne bi mislio.

:50:35
Seti se Snupi Miler,
njego stari ortakiz æuze?

:50:37
Snup? Mislio
sam da mu je mozak crkao do sad.

:50:39
Ne, Snup se ne boksuje više.
:50:41
Glen mi je rekao da je sad menadžer
nekim bokserima u Kronku.

:50:59
- Jesi li uzela kljuè?
- oni su u sobi 613.


prev.
next.