Practical Magic
prev.
play.
mark.
next.

:58:03
Dogodilo se to da je ona. . .
:58:06
Morate znati da ima najgori
moguæi ukus za muškarce.

:58:09
Imaš!
:58:10
Došla sam po nju i dovezla
je ravno ovamo.

:58:14
Bile bismo presretne. . .
:58:16
. . .da mu vratimo auto jer
zloèin je. . .

:58:20
Kao što ste rekli. . .
:58:22
. . .ne znate gdje je on. . .
:58:25
. . .da mu vratimo auto.
:58:27
U osnovi nitko ne zna
gdje je on.

:58:30
Kako molim?
:58:31
Ne znate gdje je?
:58:36
Je li slobodno
da malo razgledam?

:58:40
Dobro.
:58:43
Što ti je?
:58:47
Ne znam!
:58:48
Mlada se dama zvala
Phoebe Stone.

:58:52
Prije dvije godine naðena je
zadavljena. . .

:58:55
. . .pokraj autoceste.
:58:57
Tijelo joj je bilo oznaèeno. . .
:58:59
. . .nekom vrstom žiga. . .
:59:01
. . .zapeèenog u lice.
:59:04
Za svaku pomoæ koju mi
pružite. . .

:59:07
. . .da naðem tog vašeg
bivšeg prijatelja. . .

:59:09
. . .bio bih vrlo zahvalan.
:59:28
Vozite ga!
:59:34
Uhitite ih!
:59:36
Njihova neæakinja ima duæan
gdje kuhaju posteljicu.

:59:40
Zato tete uopæe ne stare.
Kažem vam, ne stare!

:59:44
- Prodaje placentu?
- Èokoladicu od posteljice!

:59:48
U Noæi vještica sve skaèu
s krova i lete!

:59:51
Kad se naljute, bace uroke
na tebe!

:59:53
Ne znam za Bugarina, no ne bi
me iznenadilo da je mrtav.

:59:58
To nije istina, Sara!

prev.
next.