Practical Magic
prev.
play.
mark.
next.

1:07:00
I sapune i losione za ruke. . .
1:07:02
. . .i šampone.
1:07:04
A tete. . .
1:07:06
. . .one se vole petljati u
tuðe ljubavne veze.

1:07:12
Magija se ne sastoji. . .
1:07:14
. . .samo od uroka i napitaka.
1:07:20
Tvoja znaèka. . .
1:07:30
To je samo zvijezda.
1:07:32
Još jedan simbol.
1:07:34
Tvoja amajlija.
1:07:37
No ne može sprijeèiti
zloèinca da pobjegne. . .

1:07:39
. . .zar ne?
1:07:42
Ima moæ zato jer ti
vjeruješ da može.

1:07:54
Voljela bih da možeš
vjerovati u mene.

1:07:59
Gðice Owens. . .
1:08:02
. . .skrivate li Jamesa Angelova?
1:08:04
Ne u ovoj kuæi.
1:08:08
Jeste li vi ili vaša sestra
ubile Jamesa Angelova?

1:08:13
O, da. Dvaput.
1:08:17
Možeš li napraviti još
veæi nered, Antonia?

1:08:19
- Pa kuham, mama!
- Vidim.

1:08:22
Bok, mala.
1:08:23
Jesi li ikad vidjela
slatki kaktus?

1:08:27
Maknite se.
1:08:30
Sad æeš.
1:08:53
Jedna palaèinkica. . .
1:08:55
. . .i. . .
1:08:57
. . .zbogom, g. Hallet!

prev.
next.