Snake Eyes
prev.
play.
mark.
next.

:18:01
Nu suntem in casinou,
Gordo ! Si asta-i arena nu e Millennium, inca!

:18:04
E Atlantic City, New Jersey,
si imi apartine mie!

:18:07
Sunt temporar agent pana cand voi preda cazul
unei autoritati federale!

:18:10
Acum, daca vrei sa ajuti,
spune oamenilor tai sa scoata presa afara de aici!

:18:14
Daca nu vrei ca stirile de la ora 9:00
sa dea nevestei si copiilor secretarului...

:18:17
un prim plan
cu organele interne.

:18:19
Phil, Jim, arena e locul unei crime.
Inchideti-o.

:18:22
Nimeni nu intra sau iese pana
principalii anchetatori ajung aici.

:18:25
Voi sunteti cei care le-a spus sa inchida usile?
:18:27
Nu puteti tine 14,000 de oameni
in tunelele aste de iesire !

:18:31
Da, noi am spus,
si da, putem.

:18:33
Acestia sunt 14,000 de martori!
:18:35
Scuza-ma. Putem sa-i tinem atat cat trebuie...
:18:37
sa luam 14,000 de adrese
si 14,000 numere de telefoane...

:18:40
si sa facem 14,000 de fotografii,
asta cred eu.

:18:43

:18:45
Sa plecam dracu de aici.
:18:48
Esti singur acasa, iubito.
:18:50
Bine.
Femeia care a fugit.

:18:52
Ai spus ca,
a luat ceva. Ce era?

:18:55
Era un plic
cam asa de mare. Cum arata femeia?

:18:57
Caucaziana, aproximativ 30,
imbracata in alb, cu sange peste haine.

:19:00
Avea o peruca blonda,
dar era bruneta.

:19:02
Bine. Stai aici cu toti politistii pe care-i gasesti.
:19:05
O s-o iau de sus pana jos pana o gasesc.
Voi, veniti cu mine.

:19:08
Scuzati-ma. Scuzati-ma.
Comandant Dunne, domnule?

:19:11
Ne puteti da identitatea asasinului, va rugam?
:19:13

:19:14
Domnule, cum e sa fiti erou?
- Hei, tu, iesi afara de aici.

:19:16
Am spus ca nu vei vorbi cu oamenii de aici.
Presa nu are voie in arena.

:19:19
Am spus presa nu are voie in arena, Lou.
Nu in arena !

:19:23
Hei, am vazut de ce vrei
sa-i dai afara pe astia,

:19:25
dar n-am crezut ca vorbesti si despre mine!
:19:27
- Stii ce lovitura e asta pentru mine?
- Nu poti arata asta.

:19:29
Uita-te la mizeria de pe podea.
Tipul are famile. Ai inima, pentru Dumnezeu.

:19:32
Bine. Nu voi filma
spaghetele, atunci.

:19:35
Haide. Atunci cand fac declaratii,
:19:37
au intotdeauna un reporter comun
care pune toate intrebarile.

:19:39
Asa se face.
Haide. Lasa-ma pe mine.

:19:43
Ai inregistrarea
pentru pay-per-view aici sus ? Da, chiar aici.

:19:46
Uite, nu stii ce va insemna asta pentru mine, Rick.
:19:48
Crezi ca vreau sa fac asta,
rahatul asta de pay-per-view tot restul vieti?

:19:51
Stii cum a obtinut Rather
promovarea?

:19:53
- La blestemata asasinare a lui Kennedy!
- Ah, ma imbolnavesti, Lou.

:19:56

:19:57
Hei, daca vrei sa fii la TV,
cine te-ar intreba mai bine...


prev.
next.