The Big Lebowski
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:36:01
От друга страна, тук имаме...
1:36:03
много смокиноядци с уморителни
кърпи на главите им,

1:36:05
които се опитват да намерят обратното
на съветския танк.

1:36:07
Това... това не си заслужава...
1:36:09
Хей!
1:36:10
Какъв в този глупав ден за почивка?
1:36:12
Каква е тази лайняна история!
1:36:14
По дяволите, не ми пука!
1:36:15
Нямам предвид Исус,
1:36:17
но не ме правете на глупак,
човече.

1:36:18
Може да сте преметнали глупаците
в офиса на лигата,

1:36:21
но няма да преметнете Исус.
1:36:23
Сигурно сте ги заплашили с нещо.
1:36:26
Забавно, човече.
1:36:28
Щях да ви размажа задниците
в събота,

1:36:32
но всъщност ще ви размажа
задниците следващата сряда.

1:36:36
Да! Денят ще е сряда, чaда мои.
1:36:43
Забележително.
1:36:45
Цялата концепция за Азия.
1:36:46
Имам предвид, че много известни
хора коментират това,

1:36:49
но през 14-ти век, Рабам...
1:37:01
Е, най-накрая успяха.
1:37:03
Унищожиха шибаната ми кола.
1:37:05
Искаме парите, Лебовски.
1:37:09
Да, иначе ще убием момичето.
1:37:11
Да, явно си забравил
1:37:13
уговорката ни, Лебовски.
1:37:15
Момичето не е при вас, смотаняко.
1:37:17
Знаем, че и никога не е била при вас.
1:37:20
Нацисти ли са тези, Уолтър?
1:37:21
Не, Дони, тези са нихилисти.
1:37:23
Няма от какво да се страхуваш.
1:37:26
Не ни пука. Искаме парите,
1:37:29
Лебовски, или ще те разкатаем.
1:37:31
Майната ти. Майната ви и на тримата.
1:37:34
Без заложник, няма откуп.
1:37:38
За това се плаща откупа.
1:37:39
Това са шибаните правила.
1:37:41
Ама нейната приятелка си
даде пръста,

1:37:43
тя мислеше, че ще вземем
1 милион долара.

1:37:45
Не е честно.
1:37:47
Честно ли? Къде са шибаните
нихилисти, а?

1:37:50
Вие сте банда глупави ревльовци.
1:37:52
Спокойно, Уолтър. Хей, виж, Пал,
1:37:54
никога не е имало пари.
1:37:56
Големия Лебовски ми даде
празно куфарче,

1:37:58
така че си ги търси от него, човече.

Преглед.
следващата.