:11:00
Nejsou to doslova jeho dìti.
:11:03
Jsou to Lebowskeho Malí Lidé Úspìchu.
:11:06
ikovné dìti z chudých rodin,
bez prostøedkù na vzdìlání.
:11:10
Pan Lebowski je posílá
na univerzitu. Z dovolením...
:11:15
Dìkuji.
:11:17
Jasnì.
Má jetì jedno volné místo?
:11:21
Acha, ne vy jste byl na univerzitì?...
:11:24
Jo jo, ale vìtinu èasu
jsem strávil okupováním
:11:29
administrativních budov
a kouøením trávy.
:11:33
Vloupání se do klubu
, aby sme si zahráli bowling...
:11:37
Moc si z toho nepamatuju.
:11:45
Pan je Lebowski
i já jsem Lebowski.
:11:48
Hmm neobvyklé.
:11:50
Jsem ale velmi vytíený.
Vy zajisté také.
:11:54
- S èím Vám mohu být nápomocen?
- Jde mi... o mùj tepich.
:11:59
Popravdì do toho pokoje zapadal...
:12:03
Brandt u mi to øíkal.
Co s tím mám spoleèného?
:12:06
Ti chlápci hledali Vás.
:12:10
Toté jste øíkal Brandtovi
po telefonu.
:12:14
Vzkázal mi to.
Vím, co se stalo. A...?
:12:17
Chtìli pochcat Vá tepich.
:12:21
Moèil jsem Vám na koberec?
:12:23
Jestli jste chcal na mùj koberec?
:12:26
Mluvíte anglicky?
Parla usted Inglese?
:12:29
Ptám se vás znova.
Copak jsem moèil na vá koberec?
:12:33
- Ne, øíkal jsem, e to udìlal Woo.
- Chci tomu porozumìt.
:12:38
Copak pokadé, kdy se nìkdo vymoèí
na koberec,
:12:41
já to musím uhradit?
:12:43
Hej èlovìèe, nesnaím se
nikoho nasrat.
:12:47
Prostì...
:12:49
Mìl jste chu na peníze.
Jako vichni...
:12:53
Máte práci, pane Lebowski?
:12:56
Nechte mì nìco vám vysvìtlit.
:12:59
Nejsem pan Lebowski.