1:30:01
- A on, no ví...
- Poøádá charitativní akce.
1:30:06
Dávám mu kapesné.
Nemá vlastní peníze.
1:30:10
Rád se dìlá dùleitým.
Je jeitný. Proto ta dìvka.
1:30:16
Myslí, e...
1:30:19
- To je jóga?
- Zvyuje to pravdìpodobnost poèetí.
1:30:26
- Zvyuje?
- Ano.
1:30:29
Sis myslel, e to dìlám pro potìení?
1:30:32
Chci mít dítì.
1:30:34
Dobrá.
1:30:36
Ale dovol mi nìco
øíct o Dudovi.
1:30:40
Já nepotøebuju partnera.
1:30:43
Nechci, aby byl otcem nìkdo,
s kým bych se musela vídat,
1:30:47
nebo ho nutit
aby se zajímal o dítì.
1:30:51
- Take ten doktor...
- Pøesnì.
1:30:57
A co tvùj oblièej?
To ti taky udìlal Jackie Treehorn?
1:31:01
Ne... policejní éf z Malibu.
Pravý reakcionáø.
1:31:07
Take tvùj otec...
1:31:11
- Ach ták, u chápu.
- Co?
1:31:14
V mém pohledu na vìc
se vechno utìsòuje.
1:31:19
Tvùj otec...
1:31:22
Jeffrey? O èem to mluví?
1:31:28
Waltøe, jestli tam jsi
zvedni ten zasraný telefon!
1:31:33
Zvedni to!
Je to naléhavé!
1:31:36
- Dude?
-Musí pro mì pøijet.
1:31:40
Dneska neøídím. Je ábes.
1:31:45
Nemùu øídit, ani zvedat
telefon, leda e je to moc naléhavé.
1:31:50
To je kurevsky naléhavé!
1:31:53
Proto jsem zvedl ten telefon.
1:31:55
Waltøe, mamrde!
Jedeme do Pasadeny!
1:31:58
Pøijeï,
nebo je konec s bowlingem.