1:31:01
Ne... policejní éf z Malibu.
Pravý reakcionáø.
1:31:07
Take tvùj otec...
1:31:11
- Ach ták, u chápu.
- Co?
1:31:14
V mém pohledu na vìc
se vechno utìsòuje.
1:31:19
Tvùj otec...
1:31:22
Jeffrey? O èem to mluví?
1:31:28
Waltøe, jestli tam jsi
zvedni ten zasraný telefon!
1:31:33
Zvedni to!
Je to naléhavé!
1:31:36
- Dude?
-Musí pro mì pøijet.
1:31:40
Dneska neøídím. Je ábes.
1:31:45
Nemùu øídit, ani zvedat
telefon, leda e je to moc naléhavé.
1:31:50
To je kurevsky naléhavé!
1:31:53
Proto jsem zvedl ten telefon.
1:31:55
Waltøe, mamrde!
Jedeme do Pasadeny!
1:31:58
Pøijeï,
nebo je konec s bowlingem.
1:32:16
Vypadni z toho
zkurveného auta!
1:32:20
Vypadni z auta!
1:32:30
- Kdo, sakra, jsi?
- Klídek.
1:32:32
V pohodì.
Nechci nikomu ublíit.
1:32:36
Kdo jsi, kurva?
Proè za mnou furt leze?
1:32:39
- Pojï, zmrde.
- Klid, jsem bratr Shamus.
1:32:43
Bratr Shamus?
1:32:46
- Jak irský zákonník?
- O èem to kurva mluví?
1:32:50
Menuju se Da Fino. A jsem
soukromý detektiv, jako ty chlape.
1:32:54
Co?
1:32:56
Voèko!
1:32:58
A nìco ti øeknu.
Dìlá to fakt skvìle.