The Big Lebowski
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:35:02
A posrali sme ten únos.
1:35:05
A Lebowski hodnì øval,
ale nic neudìlal.

1:35:08
Nìkdy se to halt všechno posere
1:35:11
Jestli sem takový tutan, tak proè
mì povìøil získáním ženy?

1:35:15
Protože ji nechce získat.
Má jí už dost.

1:35:19
Zaèala ho nudit.
To je všechno jen hra.

1:35:23
Ale proè ho nezajímá
milión babek?

1:35:27
Ví, že jsme tu tašku nepøedali.
Ale nikdy ji nechtìl vrátit.

1:35:32
V té tašce nikdy žádné peníze nebyly.
1:35:35
Byla prázdná (jak ústa staré ženy)!
1:35:39
Ten hajzlík doufal,
že ji zabijou.

1:35:42
Vyhodils náhražku
za náhražku.

1:35:45
Jak z toho vyplývá, že je
situace naléhavá?

1:35:49
Vím, kam míøíš.
On si nechal ty prachy.

1:35:52
Jde mi o to,
že je šábes.

1:35:56
Mùžu ho porušit,
jen když jde o život.

1:36:01
Neser, Waltøe.
Dy ani nejsi žid.

1:36:05
- Co to meleš?
- Jsem polský katolík.

1:36:09
Zmìnil jsem vyznání,
když jsem si vzal Cynthii!

1:36:13
- Ty to víš.
- Rozvedl ses pøed 5 lety.

1:36:17
Copak si po rozvodu
mìníš øidièák?

1:36:21
- Pøestávᚠbýt Židem?
- Tohle je podjezd.

1:36:24
Židem jsi navždy.
1:36:26
To je dùkaz tvé chorobné
závislosti na Cynthii.

1:36:31
Její pes, její synagoga.
1:36:33
Žiješ zkurvenou minulostí.
1:36:36
3000 let pìkné tradice
od Mojžíše až po Sandy Kofaxa.

1:36:40
Pravda!
Žiju zkurvenou minulostí!

1:36:43
Ježíši.
1:36:45
Co se tady stalo?

náhled.
hledat.