The Big Lebowski
prev.
play.
mark.
next.

:09:01
mogao bih naæi tog
Lebowskog.

:09:02
Zove se Lebowski?
Tako se ti zoveš, Dude.

:09:05
On bi mi mogao platiti
za taj moj prokleti tepih.

:09:08
Njegova žena ide okolo
i posuðujue novac po cijelom gradu,

:09:11
i oni onda dolaze i pišaju po tepihu?
:09:13
Oni pišaju po jebenom tepihu.
:09:16
Tako je, Dude. Oni pišaju po tvom jebenom tepihu!
:09:22
Ovo je istraživanje.
:09:24
Kao što vidite,
razlièite preporuke.

:09:26
"Jeffrey Lebowski."
:09:27
Razna priznanja,
i tako dalje...

:09:30
Hm, vrlo impresivno.
- O, slobodno ih prouèavajte.

:09:34
Hm? O, Nisam, zbilja nisam...
- O, ma molim vas,...

:09:37
Ovo je kljuè grada Passadene,
:09:39
koji je g. Lebowski dobio
prije dvije godine

:09:40
uz znak priznanja za
za razne graðanske,..

:09:43
A, to je nagrada Los Angeleske
:09:46
financijske komore
za poslovne uspjehe,

:09:48
koja je dodjeljena...
:09:49
O, ne dodjelju je
baš svake godine...

:09:51
Hej, to je,
je li to on i Nancy?

:09:54
Da,to je g.Lebowski sa svojom
prvom damom. Slikano je kad...

:09:58
To je Lebowski na lijevoj strani?
- Da, naravno, g.Lebowski lijevo...

:10:03
Znaèi onaj je taj bogalj,
ma, znate hendikepiran tip.

:10:06
Da g. Lebowski je invalid.
:10:08
To je slikano kada je gða Reagan
bila prva dama Amerike

:10:15
Papa Ivan.- Zapravo, sreo se privatno
s predsjednikom no nažalost,

:10:17
nije bilo dovoljno vremena
da se to ovjekovjeèi fotografijom.

:10:20
O, Nancy je dosta dobra. - Prekrasna žena.
Mi smo vrlo sretni

:10:24
A ovo su? - To su djeca g.Lebowskog.
:10:27
Razlièite majke? Ha?
Baš cool.

:10:32
Nisu to doslovno njegova djeca.
:10:34
Ona su malo dostignuæe
g. Lebowskog,

:10:36
djeca bez roditelja,
kojoj je bilo nemoguæe

:10:38
da bi jednog dana mogla
imati visoko obrazovanje.

:10:41
I tako je g.Lebowski odluèio
sve njih poslati na koledž.

:10:45
Oprostite. - Hvala. Hvala.
:10:49
Mislite li da ima mjesta
za još jednog?

:10:51
Jednog,..., vi niste išli na koledž.
:10:55
Molim vas,
ne dirajte to.

:10:56
Da, nisam,...ma jesam,
ah znate,

:10:58
proveo sam mnogo vremena
u raznim poslovnim zgradama,


prev.
next.