The Big Lebowski
prev.
play.
mark.
next.

:46:02
"Moja kæer se udala za pravu propalicu,"
:46:05
"a ja imam osip po guzici
takav da ne mogu ni sjediti"

:46:09
"Ali znaš mene, ne smijem se požaliti"
:46:12
A, jebi ga, èovjeèe.
Ja imam osip.

:46:14
Stvarno imam.
:46:17
Moram ti nešto isprièati.
:46:19
Danas sam se stvarno
osjeæao usrano, potišteno,

:46:24
Izgubio sam nešto novca...
:46:25
Ma, znaš što? Zaboravi to.
Zaboravi. - Da, jebeš to, èovjeèe

:46:30
Ne smijem brinuti
o tom sranju.

:46:32
Život ide dalje.
:46:33
Dome, slatki dome,
g. L.

:46:38
Tko ti prijatelj u Volkswagenu?
:46:44
Da, slijedio nas je.
:46:46
Kad je poèeo...Što jebemti...
:46:49
Ulazi u limuzinu, kurvin sine.
:46:52
Pazi malo. Imam piæe.
:46:55
Govori. I to brzo,
ušljivi propalico.

:46:58
Veæ dugo pokušavamo
doæi do tebe, Dude.

:47:00
Gdje je moj prokleti novac, propalico?!
:47:04
Pa...mi...ja, ja...
:47:06
Oni nisu dobili novac, kretenu!
:47:11
Njezin život je
bio u tvojim rukama!

:47:13
To nas zabrinjava,
Dude.

:47:15
Ne, ništa nije zajebano.
- Nije zajebano?!

:47:18
Ne, èovjeèe. Kao da se
prokleti avion zabio u planinu!

:47:22
No, ma hajde.
:47:23
Tko bi vjerovao da æe ti ljudi...
Bacili smo prokleti novac.

:47:29
Mi?! - Ja. Kraljevsko mi.
Znaš iz poštovanja.

:47:35
Bacio sam novac toèno tamo gdje...
:47:37
Gledaj èovjeèe, imam
neke informacije, u redu?

:47:41
Neke stvari izlaze na vidjelo i...
:47:43
Znaš, je li ti ikad palo na pamet,
umjesto da juriš okolo i mene kriviš,

:47:53
da bi to moglo biti puno...
:47:56
kompliciranije?
:47:59
Mislim, možda nije tako jednostavno,znaš?

prev.
next.