The Big One
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:06:01
Todo lo que llevo
es lavado con Tide.

1:06:05
Su fórmula con agua de Javel
me parece genial porque...

1:06:10
evita que se formen esos círculos
que encontramos con la competencia.

1:06:14
Tenemos una nueva fórmula
para conservar los colores.

1:06:19
De este modo, los colores oscuros
no se destiñen.

1:06:23
Yo, yo soy de los que...
y mi mujer se me queja,

1:06:25
de los que no separan la ropa blanca
de la de color, y le digo:

1:06:30
"Con Tide, es posible."
1:06:31
"Mi camisa quedará resplandeciente."
Y ella: "¡Que no!"

1:06:34
Ella nunca mezclará su ropa interior.
1:06:36
Muchas gracias.
1:06:39
Es mi bolígrafo, gracias.
1:06:49
Usted escribe que EE.UU.
necesita cambiar de imagen.

1:06:53
Cuando lo leí, pensé:
"Michael,

1:06:56
¿de verdad hace falta
cambiar algo en EE.UU.?"

1:06:59
Hace tanto tiempo que es todo
siempre de la misma forma.

1:07:03
Respetamos la bandera,
los símbolos

1:07:06
y usted quiere cambiarlo todo.
1:07:07
Pero confieso que a medida que leía,
1:07:09
veía que aquello tenía sentido.
1:07:11
Lo cierto es que no hay nada malo
1:07:13
en querer mejorar
su imagen de marca.

1:07:17
Primero, el nombre. Es tan aburrido.
Demasiado descriptivo.

1:07:21
Los Estados Unidos de América.
1:07:23
En Inglaterra, se pusieron
Gran Bretaña.

1:07:27
Gran Bretaña.
1:07:29
- Suena más elevado.
- Sobre todo dado que no tienen nada grande.

1:07:33
Eso es el marketing.
El "Gran" lo cambia todo.

1:07:36
Si lo pones sobre un navío de guerra
que entra en un puerto,

1:07:39
los indígenas saldrán huyendo.
1:07:41
Y si no, "Reino Unido".
1:07:45
¡No es ningún reino!
Tan sólo una islita de nada.

1:07:50
Deberían haberse llamado:
1:07:52
"Un Puñado de Pequeños Distritos
sobre una Isla."

1:07:55
Como nosotros, que somos:
"los Estados Unidos de América".

1:07:58
¡Cambiemos de nombre!

anterior.
siguiente.