1:09:02
O devìt mìsícù pozdìji
1:09:06
Pøinesla jsem nìjaký materiál,
který by vás mohl zajímat.
1:09:09
Jmenuju se Erin a
budu tady celý den.
1:09:12
Pøejdeme k tìm
milým dámám. Dobrý den.
1:09:14
-Jak se daøí?
-Dobøe.
1:09:16
Mám tady nìjaké informace, pokud
se chcete podívat.
1:09:20
Budete-li mít otázky, dejte mi vìdìt.
1:09:22
Promiòte, dámy, jsem Ed Masry.
1:09:25
Jsem právník a dìlám na tomto pøípadu.
Moná si tohle rády pøeètete.
1:09:29
Pokud máte nìjaké otázky,
jsem tu celý den.
1:09:31
-To zní dobøe. Dìkuju.
-Dìkuji mnohokrát.
1:09:35
Je tam vae telefonní èíslo?
1:09:37
Je tam nìco
dùleitìjího.
1:09:42
Nudím se.
1:09:43
A dìti taky.
1:09:45
Mám tu práci, zlato.
1:09:47
Pozvali jsme tyhle lidi.
Ed a já musíme...
1:09:49
Promiò. Ví, co?
1:09:52
Mám nápad.
1:09:54
Mùe ji vzít?
1:09:55
U je dost tìká a budu pracovat
rychleji, kdy ji vezme.
1:10:09
Mùu taky k tobì?
1:10:11
-Ahoj.
-Ahoj, zlatíèko.
1:10:14
-Hádej, co?
-Co?
1:10:16
Chtìla bych jít domù.
1:10:17
Vechno hotovo?
1:10:19
Udìlali jsme toho hodnì.
1:10:20
Ano? Snìdl jsem tøi melouny.
1:10:23
Na záda!
1:10:24
Jdeme, brácho. Nasedni.
1:10:26
Opatrnì.
1:10:27
Tak vlez na mì.
1:10:29
Erin, promiòte.
1:10:31
To je Nelson Perez, pracuje
v pøeèerpávací stanici.
1:10:34
-Dobrý den, rád vás poznávám.
-PG&E.
1:10:37
Dobrý den.
1:10:40
-Pøila jsem nevhod?
-Ne.
1:10:42
-Mùete mì na chvíli...?
-Samozøejmì. Jistì.
1:10:45
Dìkuji.
1:10:49
Víte, co?
1:10:50
Jeïte napøed a já se svezu
s Edem.
1:10:55
-Ne, mami.
-Zlato, pøijedu hned za tebou.
1:10:58
Pøijedu hned za tebou, ano?