1:10:09
Mùu taky k tobì?
1:10:11
-Ahoj.
-Ahoj, zlatíèko.
1:10:14
-Hádej, co?
-Co?
1:10:16
Chtìla bych jít domù.
1:10:17
Vechno hotovo?
1:10:19
Udìlali jsme toho hodnì.
1:10:20
Ano? Snìdl jsem tøi melouny.
1:10:23
Na záda!
1:10:24
Jdeme, brácho. Nasedni.
1:10:26
Opatrnì.
1:10:27
Tak vlez na mì.
1:10:29
Erin, promiòte.
1:10:31
To je Nelson Perez, pracuje
v pøeèerpávací stanici.
1:10:34
-Dobrý den, rád vás poznávám.
-PG&E.
1:10:37
Dobrý den.
1:10:40
-Pøila jsem nevhod?
-Ne.
1:10:42
-Mùete mì na chvíli...?
-Samozøejmì. Jistì.
1:10:45
Dìkuji.
1:10:49
Víte, co?
1:10:50
Jeïte napøed a já se svezu
s Edem.
1:10:55
-Ne, mami.
-Zlato, pøijedu hned za tebou.
1:10:58
Pøijedu hned za tebou, ano?
1:11:00
-Já vánì... Je to tak...
-Fajn. Jen bì, bì.
1:11:08
Pojï dolù, kámo.
1:11:13
Dr se pevnì.
1:11:15
Pomoz sestøe
s botama. Jdeme.
1:11:34
Je to tak prospìné.
Mohu si to psát?
1:11:37
Mám mnoho otázek.
1:11:38
Chci vìdìt, jak pracuje továrna,
o chladících vìích, prostì vechno.
1:11:42
Chci vìdìt, jak pracuje továrna,
o chladících vìích, prostì vechno.
1:11:43
Pouívají hexachrom v tìchto
chladících vìích, jako antikorozivum.
1:11:48
Pak pøebyteènou vodu
odèerpávají do tìchto nádrí.
1:11:51
Nepamatuji si, e bych tam
vidìl nìjaké nádre.
1:11:54
Zakryli je,
ale ne moc peèlivì.
1:11:57
Kdy se kopne trochu
pod povrch,