1:57:03
Obeæanje koje je odrao.
1:57:05
G. Forester...
1:57:07
...iako se vaa poseta pokazuje
kao iskrena...
1:57:09
...Siguran sam da æete ceniti...
1:57:12
...da to neæe promeniti
ili uticati...
1:57:15
...da ova institucija donese
fer i adekvatnu odluku u ovom sluèaju.
1:57:20
Ima jo jedna stvar ovde.
1:57:24
Reèi koje sam èitao danas...
1:57:28
...Nisam ih ja pisao.
1:57:30
Damal Valas je.
1:57:42
Tiina.
1:57:45
Tiina! Tiina, molim!
1:57:48
Smirite se.
1:57:53
Molim tiinu.
1:57:55
To nema uticaja...
1:57:57
...na odluku u vezi--
1:57:59
Kao reiser ovog takmièenja,
ja imam zadnju reè u ovom sluèaju.
1:58:03
Robert, sedi.
1:58:05
Uèitelj sam veæ
vie od 30 godina.
1:58:08
To je dovoljno da znam da
èast vredi neto.
1:58:12
Rekao bih da je G. Forester...
1:58:14
...razbistrio to
veoma lepo svima nama.
1:58:18
I kao predesedavajuæi
fakultetskog odbora...
1:58:20
...ja imam zadnju reè
u ovom sluèaju.
1:58:23
G. Valas, izuzeti
ste sa sledeæeg sastanka odbora .
1:58:27
G. Forester...
1:58:30
...da li ste zainteresovani
za mesto nastavnika....
1:58:34
Ne.
1:58:37
Damal, ovo su tvoje reèi?
1:58:42
Èesnaest.
1:58:45
Izuzetno.
1:58:59
Dobro uraðeno.