Meet the Parents
prev.
play.
mark.
next.

:41:02
Ceee?
:41:04
I-am spus tatalui tau ca nu
te voi atinge 72 ore.

:41:06
Ok, nu mai suntem la scoala, deci...
Nu, nu, nu.

:41:09
Serios.
Vreau sa-i respect regulile, bine?

:41:12
OK. Bine.
:41:15
Uh, du-te sa te culci sus,
si o sa ne vedem dimineata.

:41:19
Bine.
:41:23

:41:31
- Buna dimineata, Greg.
- Buna.

:41:35
Pam mi-a spus ca ti-a impartasit
secretul meu asta noapte.

:41:39
Da, mi-a spus.
:41:42
Pai, atata timp cat iti vei tine gura
inchisa pentru tot restul vietii tale,

:41:45
Nu vei fi in pericol imediat.
:41:49
Nu voi spune.
:41:52
Glumeam.
:41:55
Nostim.
:41:59
Dar adevarul este ca, Greg,
cu cunostintele tale,

:42:02
esti acum in ceea ce imi place sa numesc...
:42:05
"Cercul de incredere al familiei".
:42:09
Eu nu-ti ascund nimic, tu nu-mi ascunzi nimic...
:42:12
Si tot asa.
:42:14
Am inteles.
:42:20
Bine. Hai.
Sa mergem sa luam micul dejun.

:42:25

:42:27
Jinxy , Jinxy, unde esti?
:42:31
Te iubesc.
:42:34
Jinxy. Jinxy.
:42:38
Nu pe masa, draga, te rog.
:42:40
- Bravo!
- Hei, hei, uite cine s-a trezit!

:42:44
Hei, draga.
Tu trebuie sa fii Greg.

:42:46
- Hello.
- Oh, uite, cineva a fost vizitat de zana perucilor.

:42:51
Oh, da.
Frumos spus.

:42:54
Eu fac prezentarile.
Greg, ea e sora mea, Debbie.

:42:56
Incantat.
Oh, viitoarea mireasa.

:42:58
- Felicitari.
- Si logodnicul ei? Dr. Bob.


prev.
next.