:59:00
Pet, gospodine.
:59:03
Neka ostane.
:59:08
Dobro. Nebitno je.
:59:11
Gospodo,
vratimo se na na problem.
:59:15
Ovo nije ni vrijeme ni mjesto
da zapovjednik Brashear--
:59:21
Izvinite, zapovjednièe,
postoji li problem?
:59:27
Kapetane Hanks, proveo sam
veæi dio svog ivota u
Mornarici pokuavajuæi uspjeti.
:59:33
Sa druge strane, taj moj
poduhvat je nanio velike
gubitke onima koje volim.
:59:37
I oni su podnijeli mnoge rtve.
:59:40
I oni su pretrpjeli veliku
bol podravajuæi me.
:59:43
Ako preðem ovih 12 koraka danas,
vratite me u aktivnu slubu.
:59:49
Vratite mi moju karijeru.
:59:51
Pustite me da je zavrim
i odem kuæi u miru.
:59:57
Zapovjednièe Brashear,
posao moderne mornarice--
1:00:01
Oprostite, gospodine. Ali za mene,
Mornarica nije posao.
1:00:05
Imamo mnoge tradicije. U mojoj
karijeri, proivio sam mnoge od njih.
1:00:09
Neke su bile dobre, neke loe.
1:00:12
Pa ipak, danas uopæe ne bih bio
ovdje da nije nae najsvjetlije tradicije.
1:00:16
A to je?
1:00:18
Èast, gospodine.
1:00:30
Nastavite, zapovjednièe.
1:00:36
Leslie?
1:00:39
Koju nogu ima?
1:00:41
Onu sa kojom hodam, Leslie.
1:00:44
Tako mi se zvao otac.
Jel' ti to smeta?
1:00:47
Oh, ne. Uopæe ne.
1:00:55
Stvar je laka.
Slomit æe se kao èaèkalica.
1:00:59
Ne ako se oslonim na zdravu nogu.