1:28:00
Nu pot sa ma bag in toate,
asa ca asculta.
1:28:03
Sunt intr-o celula in Boise, Idaho.
1:28:07
Sunt sub numele de Jonathan Libeling.
1:28:10
Trebuie sa platesc cautiunea.
1:28:12
Trebuie sa fac asta inainte sa-mi ajunga amprentele aici,
intelegi?
1:28:16
Intru totul.
1:28:17
Adu cativa insi
si ceva echipament greu...
1:28:19
...la locul ala pe care l-a aranjat Michael pentru noi.
Stii de care iti spun?
1:28:22
Il ai.
1:28:23
Te scot intr-o ora.
1:28:25
Good.
1:28:34
Cincizeci la suta?
1:28:38
Deci, ne vedem marti dimineata, ora 9:00?
1:28:40
Exact.
1:28:44
Haide.
1:28:49
1-800-1-Apel gratuit.
1:28:52
Da, Jack.
1:28:53
O sa-mi trebuiasca permisul tau.
1:28:57
Caddy model'59, rosu.
1:28:59
Randul noua.
1:29:07
Da, fara gluma.
1:29:08
Am luat una in mandrila. M-am trezit intr-un sant
cu volanul alaturi.
1:29:13
Intra in, Jesse.
1:29:40
Am vesti bune si vesti rele.
1:29:42
Vestea buna e ca
mama ta e in portbagaj.
1:29:45
Care e vestea rea?
1:29:46
E in viata.
1:29:50
Esti bine?
1:29:52
Iubitule, imbratiseaza-ma!
1:29:54
Imi pare atat de rau, iubitule.
1:29:57
Mami, am crezut ca ai murit.
1:29:59
Stiai ca ma intorc.