Behind Enemy Lines
prev.
play.
mark.
next.

:06:12
Ovo je mnogo letova za propalu akciju, Lesli.
:06:16
Borim se da svojim pilotima
obezbijedim 15 sati mjeseèno gore.

:06:19
Jasno ti je koliko je važno da tvoji
piloti ne zalutaju izvan dozvoljene zone.

:06:25
- Ovaj sporazum je krh.
- Letiæe se po strogim pravilima.

:06:29
Sporazum zavisi od toga.
:06:32
Pilot Van Linden. Gost Skaj Njuz-a.
:06:37
- Šta je ovo? - Pozvao sam ga
da da intervju u ime jedinice.

:06:41
Pokaži mu brod.
Objasni mu šta i kako radi.

:06:45
Admirale, novinari postaju nametljivi.
Poèeæemo da se razmeæemo.

:06:50
Šta je smiješno, Admirale?
:06:52
Vi ste dovoljni za sukob.
:06:57
- Jednostavan èovjek.
- Primam to kao kompliment.

:07:04
Stani malo. Jeste li vidjeli onog sa...?
:07:07
Vidi, vidi, ko je ovdje. Stekhaus.
:07:09
- Znam da nije Burnet. - Kapetane?
Drago mi je da te vidim. Ok.

:07:14
- Vidi ga!
- Šta radite ovdje?

:07:17
Upravo smo se vratili iz Sarajeva,
:07:20
pa nas je Admiral pozvao da vas isprašimo.
:07:22
Zvuèi mi kao Rigart. "Budi spreman."
:07:25
Pa, u svakom sluèaju bolje to nego uhvaæen
na spavanju za vrijeme operacije.

:07:29
Zaboravio si zašto si ovdje.
:07:33
Zašto smo ovdje? Zezaš me?
:07:36
Pa, ja jedem slatko. Briše ruke.
:07:42
Vidiš, svako ima svoju ulogu.
:07:45
Na primjer, ja sam marinac.
Mi brinemo o važnim poslovima.

:07:48
Ti, ti si pomorski pilot,
i tvoj zadatak je da jedeš slatko.

:07:54
Ne moraš da biraš zadatak.
Sami ti se nude.

:07:57
Kapiram.
:07:59
Ali, bar jednom mi daj razuman zadatak.

prev.
next.